De Muysc cubun - Lengua Muisca

uê#I  || uê#II  || uê#III  || uê#IV  || uê#V  || uê#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

Fon. Gonz.*/ue/ Cons. */ueː/
    {{{GRUPO}}}

    uê#I  || uê#II  || uê#III  || uê#IV  || uê#V  || uê#L I

    Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

    Fon. Gonz.*/ue/ Cons. */ueː/
      {{{GRUPO}}}

      I. s. Hogar, casa. 

      Casa. Gue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 37v
      ...zuetyna, abajo de mi casa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 1v
      Aquella labranza. asta. aquella casa. as guê. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 17v
      Casa. guê. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 30v
      Casa = guê. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 12v
      uwa central: úbacha - Casa. (Headland )


      II. s. Pueblo de indígenas. 

      Fuera del pueblo está. Gues baques azone. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 77r
      Fuera salió, esto es, por el pueblo de los yndios. Guega necana. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 77v
      Ver también "Pueblo": gahachua, pueblo, quyca, ue


      III. s. Arqueada, movimiento involuntario y violento del estómago durante el vómito. 

      ...Ue bgasqua, es dar arq[ue]adas. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123v
      Ver también "Vómito": bco, bcosqua, ue(2)