De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 10:16 18 mar 2024 de Diegomez (discusión | contribuciones) (Plantilla de añadidos)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo

cha Prouincia lo compuſieſſe
por ſer perſona cientifica en
la dicha lengua. En cuyo cum[-]
plimiento con algun trabajo
y eſtudio que en ello puſo, lo
hizo, y auiendole acabado, pre[-]
ſentò el dicho Arte en mi Au-
diencia Real, del dicho nueuo
Reyno de Granada, la qual lo
aprouò, y lo miſmo hizieron
algunas perſonas doctas, que
aſsi por orden de la dicha Au-
diencia, como por la ſuya lo
auian viſto y examinado. Su-
plicome atento a ello, le man-
daſſe dar licencia, para que la
perſona que tuuieſſe orden y

poder
Lematización[1]

cha Prouincia lo compuſieſſe
por ſer perſona cientifica en
la dicha lengua. En cuyo cum[-]
plimiento con algun trabajo
y eſtudio que en ello puſo, lo
hizo, y auiendole acabado, pre[-]
ſentò el dicho Arte en mi Au-
diencia Real, del dicho nueuo
Reyno de Granada, la qual lo
aprouò, y lo miſmo hizieron
algunas perſonas doctas, que
aſsi por orden de la dicha Au-
diencia, como por la ſuya lo
auian viſto y examinado. Su-
plicome atento a ello, le man-
daſſe dar licencia, para que la
perſona que tuuieſſe orden y

poder
Fotografía[2]
Gramatica Lugo VI v.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.