De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 12: Línea 12:
 
'''[[puȩquȩ]][[-ca|cca]] eſſatoqua [[a-|a]][[chuta]] [[Iesu]]<br>
 
'''[[puȩquȩ]][[-ca|cca]] eſſatoqua [[a-|a]][[chuta]] [[Iesu]]<br>
 
'''[[Christo|Chriſto]] chiechigue: [[santo|Santa]] [[María|Maria]]'''<br>
 
'''[[Christo|Chriſto]] chiechigue: [[santo|Santa]] [[María|Maria]]'''<br>
'''[[ieta|yeta]][[-ca|ca]] [[muesca|mueſca]] [[-c|c]][[a-|a]][[gasqua|ga]], Spirityſancto'''<br>
+
'''[[ieta|yeta]][[-ca|ca]] [[muesca|mueſca]] [[-c|c]][[a-|a]][[gasqua|ga]], [[Spirity]] [[sancto|ſancto]]'''<br>
 
'''enpquaca: engaȩſe yetan angue'''<br>
 
'''enpquaca: engaȩſe yetan angue'''<br>
'''tatzaca bacatza: Poncio Pilato a'''-<br>
+
'''tatzaca bacatza: [[Poncio]] [[Pilato]] a'''-<br>
 
'''xuine aguaycane empquaca: An'''-<br>
 
'''xuine aguaycane empquaca: An'''-<br>
'''guiti cruz que angu, abgȩu yxcha'''-<br>
+
'''guiti [[cruz]][[-que|que]] [[a-|a]][[-n-|n]][[gusqua|gu]], abgȩu [[yxcha]]'''-<br>
'''cantza: infiernoque guaſami: ſua'''-<br>
+
'''[[-c|c]] [[a-|a]][[-n-|n]][[tzasqua|tza]]: [[infierno]][[-que|que]] [[guasa|guaſ]] [[a-|a]][[misqua|mi]]: [[sua|ſua]]'''-<br>
'''micuca vbxȩganeca chichabtas'''<br>
+
'''[[mica|mic]] [[?|uca]] vbxȩganeca chichabtas'''<br>
'''guatequeccaca tzoſayane: a Paba'''<br>
+
'''[[guata|guate]] [[quecca]][[-ca|ca]] tzoſayane: a Paba'''<br>
 
'''Dios pquacacho uſſaca hataca abʠ'''<br>
 
'''Dios pquacacho uſſaca hataca abʠ'''<br>
 
'''mague: vnanguie axunga opqua'''<br>
 
'''mague: vnanguie axunga opqua'''<br>

Revisión del 23:34 26 oct 2019

El Credo

Tzepuȩquecca Dios Paba, ha-
taca abquȩ mague, guatequȩ-
ca maquȩa, yxcha maquȩa, Tze-
puȩquȩcca eſſatoqua achuta Iesu
Chriſto chiechigue: Santa Maria
yetaca mueſca caga, Spirityſancto
enpquaca: engaȩſe yetan angue
tatzaca bacatza: Poncio Pilato a-
xuine aguaycane empquaca: An-
guiti cruz que angu, abgȩu yxcha-
cantza: infiernoque guaſami: ſua-
micuca vbxȩganeca chichabtas
guatequeccaca tzoſayane: a Paba
Dios pquacacho uſſaca hataca abʠ
mague: vnanguie axunga opqua
bitza engabxȩ quȩya vtza eccȩ

mues
Transcripción y lematización[1]

El Credo

Tzepuȩquecca Dios Paba, ha-
taca
abquȩ mague, guate quȩ-
ca
maquȩia, yxcha maquȩia, Tze
-
puȩquȩcca eſſatoqua achuta Iesu
Chriſto chiechigue: Santa Maria
yetaca mueſca caga, Spirity ſancto
enpquaca: engaȩſe yetan angue
tatzaca bacatza: Poncio Pilato a-
xuine aguaycane empquaca: An-
guiti cruzque angu, abgȩu yxcha-
c antza: infiernoque guaſ ami: ſua-
mic uca vbxȩganeca chichabtas
guate queccaca tzoſayane: a Paba
Dios pquacacho uſſaca hataca abʠ
mague: vnanguie axunga opqua
bitza engabxȩ quȩya vtza eccȩ

mues



Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez.