De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Gómez)
m
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = βoi
 
|IPA_GONZALEZ  = βoi
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    =  
+
|IPA_GOMEZ    = (PCC) 'bə(ʔ)ə → 'bo(ʔ)i
 +
|COME          = La oclusión glotálica pudo hacer que la shwa tornara en o por su posición posterior?
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
  
{{ver|foi}}
+
{{I|s. |Manta.}}
 +
{{gra_158|''Hycha zeboi''|3r}}
 +
{{voc_158|...Compréte una manta, ''foi atan maha bcuque''...|43v}}
 +
{{sema|Vestido}}
 +
{{sema|Industria textil}}
 +
 
 +
{{arh|mʉkkʉ|Ropa/manta|}}

Revisión del 15:20 28 oct 2016

boi#I s. Manta, capa (Prenda de vestir larga que cubre la mayor parte del cuerpo)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

boi, boy, bôy, foi, foia, foy, fui(2)

Fon. Gonz.*/βoi/ Cons. */βoi/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Manta. 

    Hycha zeboi [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 3r

    ...Compréte una manta, foi atan maha bcuque... [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 43v

    Ver también "Vestido": boi, camisa, capote, chine, guane(2), gympqua, in zona, pamta, paño, pquapqua, ropa, tocanzona

    Ver también "Industria textil": boi, caba, chana, chihine, chine, guane(2), in zona, nyscasuca, pquasqua(2), quihisqua, quyhysa, quyty, suquyn, togua, xinsuca, zaza, zazaguane, zimne

    Ikʉ (Arhuaco): mʉkkʉ - Ropa/manta ( )