De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = βusua
 
|IPA_GONZALEZ  = βusua
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|PROTO1        = bun
+
|PROTO2        = ˈbuⁿd-wak
|IPA_GOMEZ    = bunua
+
|PROTO1        = ˈbunə → ˈbunə
 +
|IPA_GOMEZ    = ˈbuz-wa
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
Línea 14: Línea 15:
 
{{cuk|bur|avispa|Orán & Wagua}}
 
{{cuk|bur|avispa|Orán & Wagua}}
 
{{bzd|bùlwak|abeja de miel (insecto)|Margery (Krohn)}}
 
{{bzd|bùlwak|abeja de miel (insecto)|Margery (Krohn)}}
{{come|No está en firme del todo comprender este morfema de manera independiente }}
+
{{come|No es sólido del todo comprender este morfema de manera independiente. }}
  
  

Revisión del 12:18 18 nov 2023

busua#I s. *Abeja  || busua#L_I ~ zebgusqua loc. v. Almorzar (lit. *Matar la abeja)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

busua

Fon. Gonz.*/βusua/ Cons. */βusua/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. *Abeja 

    Abeja. Busuapquame [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 1v

    Barí ará: ˈmoonə - abeja (Huber & Reed)
    Ikʉ (Arhuaco): bun - Avispa (Frank )
    Guna: bur - avispa (Orán & Wagua )

    Comentarios: No es sólido del todo comprender este morfema de manera independiente.


    ~ zebgusqua.
    L.I. loc. v. Almorzar ( lit. *Matar la abeja. )

    Almorzar = ZequyhyzaZ amisqua. imper.o VmquyhyZ amiu. l. vmquyhyz amye. Ytem = Itochua Zebgusqua. l. busua Zebgusqua. l. ichumy baʠ btasqua [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 5r

    Ver también "Almorzar": busua, chyumy, misqua, quyhyza, tochua

    Ver también "Abeja": busua, busuapquame