m |
m |
||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_GOMEZ = *'ia- | |IPA_GOMEZ = *'ia- | ||
− | |COM = Al parecer, es el acento sobre la 'i' el que hizo que la 'a' fuese asimilada con la '-u' del imperativo, mientras que en -iasqua, el acento habría estado sobre la 'a', por lo que no hay asimilación del imperativo. | + | |COM = |
+ | |||
+ | 1. Al parecer, es el acento sobre la 'i' el que hizo que la 'a' fuese asimilada con la '-u' del imperativo, mientras que en -iasqua, el acento habría estado sobre la 'a', por lo que no hay asimilación del imperativo. | ||
+ | |||
+ | |||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
|HOMO = iasqua | |HOMO = iasqua | ||
}} | }} | ||
− | {{I| sq. pl. tr. | Recolectar | + | {{I| sq. pl. tr. | Recolectar, coger, *recoger | b~ |
|def = Indica pluralidad | |def = Indica pluralidad | ||
}} | }} | ||
Línea 25: | Línea 29: | ||
− | {{II| sq. pl. tr. | Alzar | + | {{II| sq. pl. tr. | Alzar, levantar |
+ | |def = Poner en alto | ||
+ | }} | ||
{{verbo | {{verbo | ||
|imp=iao | |imp=iao |
Revisión del 08:37 30 mar 2023
iasqua(2)#I sq. pl. tr. Alzar, levantar (Poner en alto) || iasqua(2)#II sq. pl. tr. Recolectar, coger, *recoger (Indica pluralidad)
iasqua(2)
- 1. guate ~. Colgar muchas cosas.
- 2. zhuen b~. Echar al hombro, colgar al hombro.
- 3. guan z~. Ahorcar a muchos.
I. sq. pl. tr. Recolectar, coger, *recoger ( Indica pluralidad. )
Imp. io. Part. de pret. iaia. Part. de pres. iasca. Part. de fut. ianga.
Cojer hojas. Zbiasqua. Ymperatiuo, io. Partiçipios: chaiasca, chaiaia, chaianga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39v
Cojer flores. Zbiasqua; y si cojen una a una, zmisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39v
Coger ojas, ó flores = Zebiasqua. Particip. de preto. = chaiaza, maiaia, ia ia, &c. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 21r
Ver también "Recoger": chichysuca, fisqua, iasqua(2)
Imp. iao.
Alçar alguna mole, lebantar buhíos, lebantar arcos. Biasqua. Tanbién quando cantan para deçir q[ue] alçen la boz diçen: iao, alça. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 11r
Leuantar el buhío o otra mole para llebarla a otra parte. Gue zebiasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 84r
Ver también "Alzar": iasqua(2), quysqua(2)
Colgar muchos paños, etc. Guate biasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 40r
Echarse la manta o capa por El hombro = zhuen biasqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 66v
Colgar a muchos. Guan zbiasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 40r