De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = kihiskua
 
|IPA_GONZALEZ  = kihiskua
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    = kehki-  
+
|IPA_GOMEZ    = ˈkehki-  
|FON          = kihʔi-
+
|FON          = ˈkihki-
|FONE          = kihʔ-
+
|FONE          = ˈkihkə-
 
|GRUPO        =
 
|GRUPO        =
  
 
[[c1::k:k]]
 
[[c1::k:k]]
 
[[c1::i:e]]
 
[[c1::i:e]]
[[c1::h:h]]
+
[[c1::hk:hk]]
[[c1::ʔ:k]]
 
 
[[c1::0:i]] [[c1::i:i]]
 
[[c1::0:i]] [[c1::i:i]]
  

Revisión del 19:28 12 dic 2022

quihisqua#I sq. tr. quy. Punzar, clavar, ensartar.  || quihisqua#II sq. tr. quy. Ensartar, enhebrar (Pasar un hilo a través de un agujero)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

quihisqua, pquihisqua, qhisquâ

Fon. Gonz.*/kihiskua/ Cons. */kihiskua/
    k:k i:e hk:hk 0:i i:i
    I. sq. tr. quy. Punzar, clavar, ensartar. 

    Pret. bquihiquy.

    uwa central: quequinro,_quejquinro - 1. coser; remendar (ropa). 2. picar con espina o aguja. (Headland )
    1. Herir con algo puntiagudo.

    Punzar = pret.o quihyquy. Zebquihisqua. l. este significa alancear tambien = bty hypquasuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 60r

    2. Sangrar a causa de una herida puntiaguda.

    Sangrar. Bquihisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113r

    Derrengarse: Zquihiques maquyn, mquihiques maquyne, aquihiques maquyne, etc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 53v


    II. sq. tr. quy. Ensartar, enhebrar ( Pasar un hilo a través de un agujero. )

    Pret. bquihiquy.

    Ensartar = Zepquihisqua. pret.o pquy hi quy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 36v

    Ver también "Industria textil": boi, caba, chana, chihine, chine, guane(2), in zona, nyscasuca, pquasqua(2), quihisqua, quyhysa, quyty, suquyn, togua, xinsuca, zaza, zazaguane, zimne

    Comentarios: La cita de esta acepción marca la transitividad con <p>.