De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| (No se muestran 6 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = tʂɨnɣa | |IPA_GONZALEZ = tʂɨnɣa | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO = |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
{{I| s. | | | {{I| s. | | | ||
| − | |def = Prenda de vestir de baja calidad | + | |def = Prenda de vestir de baja calidad o tejida burdamente |
| − | + | ||
| + | |||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{manuscrito_2923|Cosa que no está biem texida = ''Zynga''.|40v}} | {{manuscrito_2923|Cosa que no está biem texida = ''Zynga''.|40v}} | ||
| − | {{sema| | + | <!-- {{sema|Vestido}} --> |
| + | |||
{{muisquismo|chingue}} | {{muisquismo|chingue}} | ||
| Línea 21: | Línea 29: | ||
|palabra = chinga-manal | |palabra = chinga-manal | ||
|autor = Aguado, Pedro de | |autor = Aguado, Pedro de | ||
| − | |fuente = Recopilación historial. Capítulo décimo | + | |fuente = Recopilación historial. Capítulo décimo sexto |
|pagina = Pág. 268 | |pagina = Pág. 268 | ||
|editorial = Imprenta Nacional | |editorial = Imprenta Nacional | ||
| Línea 32: | Línea 40: | ||
...y que traído á su tierra, aderezándolo, hilándolo y tejiéndolo, hacían de ella otra tan buena manta como la que habían dado y cuatro mantas <u>chinga</u>manales, que se llaman de este nombre por ser pequeñas y bastas y mal torcidas y peor tejidas, y suelen dar por una buena manta, tres, cuatro de estas <u>chinga</u>manales, y esto es todo lo que interesan y granjean en lo del algodón. | ...y que traído á su tierra, aderezándolo, hilándolo y tejiéndolo, hacían de ella otra tan buena manta como la que habían dado y cuatro mantas <u>chinga</u>manales, que se llaman de este nombre por ser pequeñas y bastas y mal torcidas y peor tejidas, y suelen dar por una buena manta, tres, cuatro de estas <u>chinga</u>manales, y esto es todo lo que interesan y granjean en lo del algodón. | ||
}} | }} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |sema=Tejido}} | ||
Revisión actual - 11:45 17 sep 2025
zynga#I s. (Prenda de vestir de baja calidad o tejida burdamente) || zynga#II || zynga#III || zynga#IV || zynga#V || zynga#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2025).
zynga
Fon. Gonz.*/tʂɨnɣa/ Cons.
*/tsɨnɣa/
- "...y que traído á su tierra, aderezándolo, hilándolo y tejiéndolo, hacían de ella otra tan buena manta como la que habían dado y cuatro mantas chingamanales, que se llaman de este nombre por ser pequeñas y bastas y mal torcidas y peor tejidas, y suelen dar por una buena manta, tres, cuatro de estas chingamanales, y esto es todo lo que interesan y granjean en lo del algodón."
Aguado, Pedro de. Recopilación historial. Capítulo décimo sexto. Imprenta Nacional Pág. 268. Bogotá - 1906. Archive.org.
I. s. ( Prenda de vestir de baja calidad o tejida burdamente. )
Ver también " Tejido ": boi, chana, chihine, chine, estera, guane(2), hiza, in, in zona, pquapqua, pquasqua(2), quyhysa, quyty, sacate, suecaty, suquyn, tobia, togua, xinsuca, zaza, zazaguane, zimne, zynga
Cosa que no está biem texida = Zynga. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 40v
Ver muisquismo chingue.
Ver muisquismo chingamanal.
Ver muisquismo chingo.
Ver muisquismo chingado.
Fuentes históricas:
