De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Texto reemplaza - '{{I|' a '{{I| |') |
m (Variable proto) |
||
| (No se muestran 28 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
| − | {{ | + | {{MUI-ESP |
|IPA_GONZALEZ = tʂimne | |IPA_GONZALEZ = tʂimne | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO = ˈʃimanə → ˈʃiməna |
| + | |FON = ˈʃʲiməna | ||
| + | |FONE = ˈɕimənə | ||
| + | |GRUPO = | ||
| + | |||
| + | [[c1::ˈ:ˈ]] | ||
| + | [[c1::ʃʲ:ʃ]] | ||
| + | [[c1::i:i]] | ||
| + | [[c1::m:b]] | ||
| + | [[c1::ə:a]] | ||
| + | [[c1::n:ɾ]] | ||
| + | [[c1::a:a]] | ||
| + | |||
| + | |COM = | ||
| + | 1. Excelente ejemplo explicación de cambio. | ||
| + | 2. Para ʃ > ɕ, ver también <za> | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
| − | {{ | + | {{I| s. | Hilo, *pita }} |
| + | {{voc_158|Hilo. ''Zimne''.|81v}} | ||
| + | {{manuscrito_2923|Hilo = ''Zimme''.|25v}} | ||
| + | {{sema|Industria textil}} | ||
| − | {{ | + | {{tuf|chíbara|pita (hilo de piola).|Headland}} |
| − | {{ | + | {{mot|kshibuna|Cabuya|Santos}} |
| − | {{ | + | {{mbp|shibú|hilo|Trillos}} |
| − | + | {{mbp|ʃimbɨn|Cuerda|Huber & Reed}} | |
| − | {{ | + | {{arh|si|hilo, cabuya|Frank}} |
| − | {{ | + | {{kog|shi|hilo|Ortíz}} |
| + | {{cuk|duba|hilo, cuerda, soga, filamento, fibra|Orán & Wagua}} | ||
Revisión del 20:06 23 mar 2024
zimne#I s. Hilo, *pita || zimne#II || zimne#III || zimne#IV || zimne#V || zimne#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2025).
zimne
Fon. Gonz.*/tʂimne/ Cons.
*/tsimne/
I. s. Hilo, *pita
Hilo. Zimne. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 81v
Hilo = Zimme. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 25v
Ver también "Industria textil": boi, chana, chihine, chine, guane(2), in, in zona, pquasqua(2), quyhysa, quyty, suquyn, togua, xinsuca, zaza, zazaguane, zimne
uwa central: chíbara - pita (hilo de piola). (Headland
)
Barí ará: kshibuna - Cabuya (Santos)
Ikʉ (Arhuaco): si - hilo, cabuya (Frank
)
kággaba (kogui): shi - hilo (Ortíz
)
