De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m (Variable proto) |
||
(No se muestran 19 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUI-ESP |
− | |IPA_GONZALEZ = nakua | + | |IPA_GONZALEZ =nakua |
− | |IPA_CONSTENLA = | + | |IPA_CONSTENLA = |
− | | | + | |PROTO = (PCC) -kua'ɾa => (PH) 'na-kuaɾ => 'na.kua |
− | |||
}} | }} | ||
− | {{ | + | {{I|s.| Pene |
− | + | |def = del adulto | |
− | + | }} | |
− | {{gra_2922|''Naqua'' ~ membrum virile hominis.| | + | {{gra_2922|''Naqua'' ~ membrum virile hominis.|52v}} |
{{sema|Aparato reproductor}} | {{sema|Aparato reproductor}} | ||
+ | {{tuf|tutcuará|Pene|Headland}} | ||
{{come| "Membrum virile hominis" traduce, del latín al español, "miembro viril del hombre". }} | {{come| "Membrum virile hominis" traduce, del latín al español, "miembro viril del hombre". }} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{L_I| loc. n. | *Pene quitado | ~s maza | ||
+ | |def = Locución afrentosa | ||
+ | }} | ||
+ | {{gra_2922|Palabra afrentosas.<br> Nystytysa.<br> <u>Naquas maza</u>.<br> Sihuas maza.|52r}} | ||
+ | {{sema|Quitar}} |
Revisión actual del 16:22 23 mar 2024
naqua#I s. Pene (del adulto) || naqua#L_I ~s maza loc. n. *Pene quitado (Locución afrentosa)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
naqua
Fon. Gonz.*/nakua/ Cons.
*/nakua/
I. s. Pene ( del adulto. )
Naqua ~ membrum virile hominis. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Gra. fol. 52v
Ver también "Aparato reproductor": chinta, chyumy, guia, naqua, ne iomy, nea, nie, nieta, tymy, xigua, zihi
uwa central: tutcuará - Pene (Headland
)
Comentarios: "Membrum virile hominis" traduce, del latín al español, "miembro viril del hombre".
~s maza.
L.I. loc. n. *Pene quitado ( Locución afrentosa. )
L.I. loc. n. *Pene quitado ( Locución afrentosa. )
Palabra afrentosas.
Nystytysa.
Naquas maza.
Sihuas maza. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Gra. fol. 52r