m (Añadidos en muysca) |
|||
(No se muestran 5 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_158 | {{trascripcion_158 | ||
− | |seccion = Gramática | + | |seccion = Gramática |
− | |anterior = fol 22r | + | |anterior = fol 22r |
|siguiente = fol 23r | |siguiente = fol 23r | ||
− | |foto = Manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_22v.jpg | + | |foto = Manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_22v.jpg |
− | | | + | |morfo_d = |
− | ''' | + | '''[[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[chi-|chi]][[-b|b]][[quysqua|{{t_l|q}}u'''{{an1|-}}<br> |
+ | '''y]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|mi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]]'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''[[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> podrasele dar tambìen al tiempo dicho<br> | ||
+ | eſte rromançe ʃi yo no eſtaba haçiendo o si yo no es{{an1|-}}<br> | ||
+ | tubiera haziendo,<br> | ||
+ | <center><h4>Otro preʃente.</h4></center> | ||
+ | '''[[ze-|Ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-nan|nan]]'''. quando yo no eſto haçìendo, '''[[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''[[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-nan|nan]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-nan|nan]]''' &.<sup>a</sup> '''[[chi-|Chi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|s'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''qua]][[-za|za]][[-nan|nan]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|mi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-nan|nan]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]]'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''[[-za|za]][[-nan|nan]]''' &.<sup>a</sup> podrasele dar tambien al tiempo di{{an1|-}}<br> | ||
+ | cho eſte romançe quando yo no eſtaba haçiendo <br> | ||
+ | o quando yo no estubiera haçìendo.<br> | ||
+ | <center><h4>Preterito ymperfecto.</h4></center> | ||
+ | '''[[ze-|Ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-san|san]]'''. ʃi yo no eſtubiera haçiendo. '''[[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''[[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup> '''[[zhi-|Zhi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|s'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''qua]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|mi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-san|s'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''an]]''' &.<sup>a</sup><br> | ||
+ | <center><h4>Otro preterito ymperfecto.</h4></center> | ||
+ | '''[[ze-|ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|san]]''', ʃí yo no hiçìera, '''[[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]].'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''[[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup> '''[[zhi-|zhi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|mi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup><br> | ||
+ | '''[[a-|a]]{{t_l|[[-b|b]]}}[[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|ʃan]]''' &.<sup>a</sup><br> | ||
+ | eſte tiempo es tambìen preterito plusquanperfecto<br> | ||
+ | de manera que para deçìr ʃi yo no vbiera echo, o <br> | ||
+ | no vbieʃe echo se a de deçir, '''[[ze-|ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|ʃan]]'''. =<br> | ||
+ | <center><h4>Preterito perfecto.</h4></center> | ||
+ | '''[[ze-|Ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-can|can]]''' ʃi yo no hise. '''[[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[quysqua|quy]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup><br> | ||
+ | '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[zhi-|zhi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|mi]][[-b|b]][[quysqua|quy]]'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''[[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> Tambien eſte tì{{an1|-}} | ||
+ | {{der|empo eʃ}} | ||
− | |||
− | + | |texto = | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | '''vmquysquazacan''', etc.; '''abquysquazacan''', etc.; '''chibqu'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''ysquazacan''', etc. '''mibquysquazacan''', etc.; '''abquysquaza'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''can''', etc. Podrásele dar también al tiempo dicho<br> | ||
+ | este rromançe: si yo no estaba haçiendo o si yo no es{{an1|-}}<br> | ||
+ | tubiera haziendo,<br> | ||
+ | <center><h4>Otro presente</h4></center> | ||
+ | '''Zebquysquazanan''', quando yo no estoi haçiendo, '''Vm'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''quysquazanan''', etc. '''Abquysquazanan''', etc. '''Chibquys'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''quazanan''', etc. '''Mibquysquazanan''', etc. '''Abquysqua'''{{an1|-}}<br> | ||
+ | '''zanan''', etc. Podrásele dar también al tiempo di{{an1|-}}<br> | ||
+ | cho este romançe: quando yo no estaba haçiendo <br> | ||
+ | o quando yo no estubiera haçiendo.<br> | ||
<center><h4>Pretérito ymperfecto</h4></center> | <center><h4>Pretérito ymperfecto</h4></center> | ||
− | + | '''Zebquysquazasan''', si yo no estubiera haçiendo. '''Vm'''{{an1|-}}<br> | |
− | '''Zebquysquazasan''', si yo no estubiera haçiendo<br> | + | '''quysquazasan''', etc. '''Abquysquazasan''', etc. '''Chibquys'''{{an1|-}}<br> |
− | ''' | + | '''quazasan'''<ref>En el original, "'''Zhibquysquazasan'''".</ref> etc. '''Mibquysquazasan'''<ref>En el original, "'''mibquyquazasan'''".</ref>, etc. '''Abquysquazas'''{{an1|-}}<br> |
− | '''Abquysquazasan''', etc.<br> | + | '''an''', etc.<br> |
− | ''' | ||
− | '''Mibquysquazasan'''<ref>En el original, "'''mibquyquazasan'''".</ref>, etc.<br> | ||
− | ''' | ||
− | |||
<center><h4>Otro pretérito ymperfecto</h4></center> | <center><h4>Otro pretérito ymperfecto</h4></center> | ||
− | + | '''Zebquyzasan''', si yo no hiçiera. '''Vmquyzasan''', etc. '''Ab'''{{an1|-}}<br> | |
− | '''Zebquyzasan''', si yo no hiçiera<br> | + | '''quyzasan''', etc. '''Chibquyzasan'''<ref>En el original, "'''zhibquyzasan'''".</ref> etc. '''Mibquyzasan''', etc.<br> |
− | ''' | ||
'''Abquyzasan''', etc.<br> | '''Abquyzasan''', etc.<br> | ||
− | + | Este tiempo es también pretérito plusquanperfecto,<br> | |
− | + | de manera que para deçir, si yo no vbiera echo o <br> | |
− | + | no vbiese echo, se a de deçir '''zebquyzasan'''=<br> | |
− | |||
− | Este tiempo es también pretérito plusquanperfecto, de manera que para deçir, si yo no vbiera echo o no vbiese echo, se a de deçir '''zebquyzasan''' | ||
− | |||
<center><h4>Pretérito perfecto</h4></center> | <center><h4>Pretérito perfecto</h4></center> | ||
− | + | '''Zebquyzacan''', si yo no hise. '''Vmquyzacan''', etc.<br> | |
− | '''Zebquyzacan''', si yo no hise | + | '''Abquyzacan''', etc. '''Chibquyzacan'''<ref>En el original, "'''zhibquyzacan'''".</ref>, etc. '''Mibquy'''{{an1|-}}<br> |
− | '''Vmquyzacan''' | + | '''zacan''', etc. '''Abquyzacan''', etc. También este ti{{an1|-}} |
− | '''Abquyzacan''', etc. | ||
− | '''Chibquyzacan'''<ref>En el original, "'''zhibquyzacan'''".</ref>, etc.<br> | ||
− | ''' | ||
− | '''Abquyzacan''', etc. | ||
− | |||
− | También este ti | ||
}} | }} |
Revisión actual del 10:51 25 mar 2024
ysquazacan &.a mibquysquazacan &.a abquysquaza[-]
can &.a podrasele dar tambìen al tiempo dicho
eſte rromançe ʃi yo no eſtaba haçiendo o si yo no es[-]
tubiera haziendo,
Otro preʃente.
Zebquysquazanan. quando yo no eſto haçìendo, vm[m][-]
quysquazanan &.a abquysquazanan &.a Chibquys[-]
quazanan &.a mibquysquazanan &.a abquysqua[-]
zanan &.a podrasele dar tambien al tiempo di[-]
cho eſte romançe quando yo no eſtaba haçiendo
o quando yo no estubiera haçìendo.
Preterito ymperfecto.
Zebquysquazasan. ʃi yo no eſtubiera haçiendo. vm[m][-]
quysquazasan &.a abquysquazasan &.a Zhibquys[-]
quazasan &.a mibquysquazasan &.a abquysquazas[-]
an &.a
Otro preterito ymperfecto.
zebquyzasan, ʃí yo no hiçìera, vm[m]quyzasan &.a ab.[-]
quyzasan &.a zhibquyzasan &.a mibquyzasan &.a
abquyzaʃan &.a
eſte tiempo es tambìen preterito plusquanperfecto
de manera que para deçìr ʃi yo no vbiera echo, o
no vbieʃe echo se a de deçir, zebquyzaʃan. =
Preterito perfecto.
Zebquyzacan ʃi yo no hise. vm[m]quyzacan &.a
abquyzacan &.a zhibquyzacan &.a mibquy[-]
zacan &.a abquyzacan &.a Tambien eſte tì[-]

Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.