De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 10: | Línea 10: | ||
# Yo fui = '''[[hycha]][[gue]] [[cha-|cha]][[nasqua|saia]]''' =<br> | # Yo fui = '''[[hycha]][[gue]] [[cha-|cha]][[nasqua|saia]]''' =<br> | ||
# Ysquierdo = '''[[zui]][[-n|n]] [[a-|a]][[pquaca]][[gue]]''' =<br> | # Ysquierdo = '''[[zui]][[-n|n]] [[a-|a]][[pquaca]][[gue]]''' =<br> | ||
− | # Ynportunar = '''[[a-|a]][[ | + | # Ynportunar = '''[[a-|a]][[?|quyn]] [[z-|z]][[-b|b]][[gusqua(2)|gusqua]]''' =<br> |
− | # Yngle = '''[[gafihista|ga fihiſta]]''' | + | # Yngle = '''[[gafihista|ga fihiſta]]''' {{an1|,}} '''[[zica]]''' <br> |
# Ysquierdo brazo = '''[[z-|ze]][[pquaca]] [[zui]]''' =<br> | # Ysquierdo brazo = '''[[z-|ze]][[pquaca]] [[zui]]''' =<br> | ||
# Yr a comer = '''[[quychyquy|quychyc]] [[i-|i]][[nasqua|na]]'''<ref>Morf. Puede interpretarse como ''quychyc(c) i-na'' "ir (a) comer", pero habría sido necesaria la geminación de ''c''.</ref> <br> | # Yr a comer = '''[[quychyquy|quychyc]] [[i-|i]][[nasqua|na]]'''<ref>Morf. Puede interpretarse como ''quychyc(c) i-na'' "ir (a) comer", pero habría sido necesaria la geminación de ''c''.</ref> <br> |
Revisión del 09:03 20 jul 2023
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Morf. Puede interpretarse como quychyc(c) i-na "ir (a) comer", pero habría sido necesaria la geminación de c.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.