m |
m |
||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = siskua | |IPA_GONZALEZ = siskua | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | |PROTO1 = | + | |PROTO1 = di'zik- → di'ʒiki- |
| − | |IPA_GOMEZ = ' | + | |IPA_GOMEZ = di'hikɨ- |
| − | |FON = ' | + | |FON = dzi'ike-/ */dzi'iʔ-/ */dzi'ikʲ- |
| − | |FONE = ' | + | |FONE = dʒi'ikə-/ */dʒi'iʔ-/ */dʒi'ikʲ- |
|GRUPO = | |GRUPO = | ||
Revisión del 09:02 26 oct 2022
xisqua(2)#I || xisqua(2)#II || xisqua(2)#III || xisqua(2)#IV || xisqua(2)#V || xisqua(2)#L I
xisqua(2)
- 1. amuyiaca zb~. Trasplantar.
- 2. Fecundar, preñar.
- 2.1. muysca yc b~. Embarazar.
- 3. hyca b~. Empedrar (lit. sembrar piedra).
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-b-xiquy | z-b-xi-squa | z-b-xi-nga | z-b-xi-iua |
| neg. | z-b-xi-za | z-b-xi-squa-za | z-b-xi-zi-nga | z-b-xi-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-xiquy | m-m-xi-squa | m-m-xi-nga | m-m-xi-iua |
| neg. | m-m-xi-za | m-m-xi-squa-za | m-m-xi-zi-nga | m-m-xi-za-n iua |
| 3.ª | a-b-xiquy | a-b-xi-squa | a-b-xi-nga | a-b-xi-iua |
| neg. | a-b-xi-za | a-b-xi-squa-za | a-b-xi-zi-nga | a-b-xi-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-b-xiquy | chi-b-xi-squa | chi-b-xi-nga | chi-b-xi-iua |
| neg. | chi-b-xi-za | chi-b-xi-squa-za | chi-b-xi-zi-nga | chi-b-xi-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-b-xiquy | mi-b-xi-squa | mi-b-xi-nga | mi-b-xi-iua |
| neg. | mi-b-xi-za | mi-b-xi-squa-za | mi-b-xi-zi-nga | mi-b-xi-za-n iua |
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-xic-a | cha-xi-sca | cha-xi-nga | cha-xi-nguepqua |
| 2.ª sg. | ma-xic-a | ma-xi-sca | ma-xi-nga | ma-xi-nguepqua |
| 3.ª | xic-a | xi-sca | xi-nga | xi-nguepqua |
| 1.ª pl. | chi-xic-a | chi-xi-sca | chi-xi-nga | chi-xi-nguepqua |
| 2.ª pl. | mi-xic-a | mi-xi-sca | mi-xi-nga | mi-xi-nguepqua |
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | xic-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | xic-ua |
Pret. bxiquy. Imp. xizu. Part. de pret. xiza. Part. de pres. xiesca. Part. de fut. xienga.
Sembrar = zebxisqua. Pret.o Zebxiquy. imp.o xicu, maxiza. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 38v
Plantar. Bxisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 98v
Senbrar = bxisqua =
ʃenbrado eſtar = axizene = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113v
Lo mismo haze tamvién zebxisqua por sembrar y así hace el ymperatibo xizu [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 16r
¿Qué es aquello que haz sembrado? Aso ipquas mxiquebe? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 106r
Los participios de futuro, ſi ſon de primera, o ſegunda cõjugacion, ſe acaban en vna deſtas ocho terminaciones ſiguientes.
En Angâ, Como Nangâ, Tangâ.
En engâ, como Xiengâ, qûengâ. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 87r
Trasplantar = Amuyiaca zeb xisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 71v
Engendrar. Bxisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 72r
Empreñar. Muysca yc bxisqua. Empreñome, muysca chahac abxique. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 70r
Ver también "Engendrar": guasquyn, huizysuca, xihisqua(2)
Empedrar. Hyca bxisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 70r
