De Muysc cubun - Lengua Muisca
Revisión del 22:32 30 abr 2017 de Diegomez (discusión | contribuciones)
Lematización[1]
109
- Redonda eſtar deſta manera = atoboca pquane
- Redonda coʃa en las demas formaʃ = abanuca =
- Redonda eſtar deſta manera = abanuca pquane
- Redondear no aî uerbo actiuo, podrase desir aʃi =
cho quyus atoboc pquao, L, choc quyus abanuc pquao,
Conforme fuere la forma de rredondo = - Refregar = zmohosysuca =
- Refrescarse, es lo mismo ʠ enfriarse =
- Regar ora sea el suelo, o las plantas = bsiesysuca, aun[-]
que mas proprío eʃ para las plantas, y para regar
El suelo: síc ys biasqua = - Regalar = chocbquysqua =
- Regatear no ai =
- Regaton = agyscan mague =
- Regoldar = ichyzas aiansuca
- Relanpago = hicabimy =
- Relanpagear = hicabimyanynsuca, l, hicabi [-]
myamenansuca = - Relumbrar = achinansuca =
- Reluçiente coʃa = achinan mague =
- Remedar a otro = vide contrahaçer =
- Remendar = ipquauie ynz muys bxinsuca
- Regazo = fizpqua =
- Remolino de uiento = chibsan =
- Renpujar = oban bgyisuca =
- Remudar la rropa = zmimysuca =
- Reñir = zinagosqua =
- Reñir a otro = ÿc zinagosqua =
Repartír
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.