De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - '{{III|' a '{{III| |')
m
Línea 11: Línea 11:
 
{{come|Según el DRAE, legua se define como "el camino que regularmente se anda en una hora".}}
 
{{come|Según el DRAE, legua se define como "el camino que regularmente se anda en una hora".}}
  
 +
{{II| s. | Hora. }}
 +
{{voc_158|De aquí a una hora; ''Fa <u>chue</u>tanxie'' [o] ''fa <u>chue</u>ta''.|fol 51r}}
 +
{{voc_158|Cada, hora. ''<u>Chue</u>tuc <u>chue</u>tuc, <u>chue</u>bozuc, <u>chue</u>bozuc'', y así de los demás.|fol 32v}}
  
{{II| s. |Seno, teta.}}
+
{{III| s. |Seno, teta.}}
 
{{voc_158|Teta. ''Chue''.|fol 117v}}
 
{{voc_158|Teta. ''Chue''.|fol 117v}}
  
Línea 18: Línea 21:
 
{{tun|sutá|Teta|Headland}}
 
{{tun|sutá|Teta|Headland}}
  
 
+
{{IV| s. |Zancudo.}} {{clas|Culicidae}}
{{III|  | s. |Zancudo.}} {{clas|Culicidae}}
 
 
{{voc_158|Mosqito Zancudo. ''Chue''.|fol 88r}}
 
{{voc_158|Mosqito Zancudo. ''Chue''.|fol 88r}}
  
 
{{semantico|Culícido}}
 
{{semantico|Culícido}}
  
 
+
{{V| s. | Amigo deshonesto.}}  
{{IV| s. | Amigo deshonesto.}}  
 
 
{{voc_158|Amigo o amiga desonestamente. ''Chue''.|fol 14r}}
 
{{voc_158|Amigo o amiga desonestamente. ''Chue''.|fol 14r}}

Revisión del 18:00 10 dic 2011

Plantilla:MUYSKA1


I. s. Legua. 

Legua. Chue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 83v Ms. 158. Voc. fol. fol 83v

Comentarios: Según el DRAE, legua se define como "el camino que regularmente se anda en una hora".


II. s. Hora. 

De aquí a una hora; Fa chuetanxie [o] fa chueta. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 51r Ms. 158. Voc. fol. fol 51r

Cada, hora. Chuetuc chuetuc, chuebozuc, chuebozuc, y así de los demás. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 32v Ms. 158. Voc. fol. fol 32v


III. s. Seno, teta. 

Teta. Chue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 117v Ms. 158. Voc. fol. fol 117v

Ver también "Seno": chue, chuhupqua

uwa central: sutá - Teta (Headland )


IV. s. Zancudo. 
P. clas. Culicidae

Mosqito Zancudo. Chue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 88r Ms. 158. Voc. fol. fol 88r

Plantilla:semantico


V. s. Amigo deshonesto. 

Amigo o amiga desonestamente. Chue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 14r Ms. 158. Voc. fol. fol 14r