De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 25: | Línea 25: | ||
# Ir. '''[[nasqua|Nascua]]'''<ref>Esta entrada está escrita con diferente tinta y tipografía.</ref>.<br> | # Ir. '''[[nasqua|Nascua]]'''<ref>Esta entrada está escrita con diferente tinta y tipografía.</ref>.<br> | ||
<center><h2>J</h2></center> | <center><h2>J</h2></center> | ||
− | # Jugar = ''' | + | # Jugar = '''[[z-|z]][[pquazygosqua]]''' =<br> |
− | # Jugar Retoçar = ''' | + | # Jugar Retoçar = '''[[z-|z]][[pquazygosqua]]''': y El actiuo, '''[[z-|z]][[pquazysuca|pqua'''[-]<br>'''zysuca]]''' =<br> |
# Jugar Con otro, burlarse rregodearse entretener[-] <br>se Con el = '''Zipquac bgasqua''' =<br> | # Jugar Con otro, burlarse rregodearse entretener[-] <br>se Con el = '''Zipquac bgasqua''' =<br> | ||
− | # Jugar Juego de entretenímiento = ''' | + | # Jugar Juego de entretenímiento = '''[[z-|z]][[pquagosqua]]''' <br> |
{{der|Jugar =}} | {{der|Jugar =}} | ||
Revisión del 14:56 2 ago 2016
Lematización[1]
- Hundirʃe en el Lodo = usuac zemisqua =
- Hurtar = zemubiasuca, actiuo =
- Hurtar = zubogosqua, L, zubiagosqua, neutros
- Hurto = ubugo - L, ubiago =
- Huso para hilar = zaza
- Hundirse en el agua = in zemisqua =
Í
- Ímítar = pedro quisca chibu afihize maquyia[2] . míra lo ʠ ha[-]
se pedro y haz Conforme a ello = - ímportunar = aquyn bgusqua =
- ìmposible es = aquynza =
- ímposíble sera = aquynzinga =
- ínhabíl perʃona = apquyquychie magueza =
- íngle parte del Cuerpo = zica =
- ínterseder por otro = asan zecubunsuca =
- item, demas de eʃo = apquas, l, apquasgue[3] =
- Ir. Nascua[4] .
J
- Jugar = zpquazygosqua =
- Jugar Retoçar = zpquazygosqua: y El actiuo, zpqua[-]
zysuca = - Jugar Con otro, burlarse rregodearse entretener[-]
se Con el = Zipquac bgasqua = - Jugar Juego de entretenímiento = zpquagosqua
Jugar =
Fotografía[5]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido maquiʃca.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido apquasgue.
- ↑ Esta entrada está escrita con diferente tinta y tipografía.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.