m |
m |
||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
| − | {{I| v. est. c. | Estar en algún lugar gran cantidad de cosas. Indica multitud | + | {{I| v. est. c. | Estar | chi~ |
| + | |def = en algún lugar gran cantidad de personas o cosas. Indica multitud | ||
| + | }} (Participio-imperativo: ''[[imp::pquaoa]]''.) | ||
{{voc_158|Estar multitud de ellos. ''Chipquane''.|75r}} | {{voc_158|Estar multitud de ellos. ''Chipquane''.|75r}} | ||
{{manuscrito_2924|Estar = ''Isucune'', l. ''izone'', de vno.<br> | {{manuscrito_2924|Estar = ''Isucune'', l. ''izone'', de vno.<br> | ||
Revisión del 20:55 13 ago 2018
pquane#I v. est. c. Estar, quedar, *vivir (en algún lugar gran cantidad de personas, animales o cosas. Indica multitud) || pquane#II v. est. c. Estar (hablando de la naturaleza de algo) || pquane#III v. est. c. Haber (hablando de distancia o tiempo) || pquane#IV v. est. c. Estar, llevar (encima del cuerpo.) || pquane#V || pquane#L I a~uca loc. v. Todos, todas (Indica pluralidad)
pquane
- 1. zpquen a~. Estar o tenerlo en la memoria.
- 1. asan a~. Amparar, favorecer.
I. v. est. c. Estar ( en algún lugar gran cantidad de personas o cosas. Indica multitud. ) (Participio-imperativo: pquaoa.)
De pocos = Chip quycane, l. chibizine.
De muchas cosas = Apquane.
De dos, ō más cosas largas = Asoane, tambien se dice de una manta que está tendida.
De una cosa compuesta de muchas, como barbacoa, se dice = Apuyne. lo mismo se dice del color q.e
está estendido, y de una mucara, y del paño, ō trapo, ō manta, si no está suelta, ō tendida.
Apuyny, de un sombrero, y de una tutuma, y de vna Gacha.
De vna olla, se dice, = azone.
II. v. est. c. Haber (hablando de distancia o tiempo).
III. v. est. c. Estar (hablando de la naturaleza de algo).
Redonda estar d[e] esta manera. Atoboca pquane.
Redonda cosa en las demás formas. Abanuca.
IV. v. est. c. Estar o llevar encima del cuerpo.
Echada estar así la manta. Foi cocaz izys apquane. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 66r
I. loc. v. Todo (indica pluralidad).
