De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|anterior = fol 28r | |anterior = fol 28r | ||
|siguiente = fol 29r | |siguiente = fol 29r | ||
− | |foto = | + | |foto = Manuscrito_2923_BPRM_fol_28v.jpg |
|morfo_d = | |morfo_d = | ||
Revisión del 11:56 11 ago 2023
{{{texto}}}
Lematización[1]
_____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____
[Additio.]
Fotografía[2]
Archivo:Manuscrito 2923 BPRM fol 28v.jpg
Referencias
- ↑ Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
- ↑ Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.
|texto =
Llover = Atansuca. / Lloviznar = Afuniensuca.
Lloverse la casa = Achicha ahusqua.
_____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____
[Additio.]
Llegate alla = ingue a acazo. / Llegaos alla = Aisuhucu.
Llegalo aca = Siecquycu. bquisqua. tamb.n hace cu el pret.o bquy.
Luego = faspquina. l. fahysy. aora aora.
Linde de tierra = eca. l. ica.
Libro, ó papel, ó cuero = Zohoque, Zequanne, vmioque, vm
quanne, aioque,a,quanne.
Legaña = xima. l. Ximza. / Legañoso hacerse = iximansuca.
}}