m |
m |
||
| Línea 76: | Línea 76: | ||
{{manuscrito_2924|Sobre = ''agyca''. l. ''agyna''. l. ''afihiste''. l. ''afihistana''. l. ''afihistaca''. Estos tres ultimos se dicen de cosa plana,...|67r}} | {{manuscrito_2924|Sobre = ''agyca''. l. ''agyna''. l. ''afihiste''. l. ''afihistana''. l. ''afihistaca''. Estos tres ultimos se dicen de cosa plana,...|67r}} | ||
{{voc_158|Clauáronme, esto es, enclauáronme en la cruz. ''Cruz fihistan yc chagyi''.|38v}} | {{voc_158|Clauáronme, esto es, enclauáronme en la cruz. ''Cruz fihistan yc chagyi''.|38v}} | ||
| + | {{voc_158|Clabar, esto es, enclauar en la pared, en la tabla, etc. ''Tapia <u>fihistan</u> yc bgyisuca, tabla <u>fihistan</u> yc bgyisuca, cruz <u>fihistan</u> yc bgyisuca''; como, endauóme en la pared, ''tapia <u>fihistan</u> yc chabgyi''.<br> | ||
| + | Clauado, esto es, enclauado estar en la tabla. ''Tabla <u>fihistan</u> yc zgyine''.<br> | ||
| + | Clauáronme, esto es, enclauáronme en la cruz. ''Cruz <u>fihistan</u> yc chagyi''.<br> | ||
| + | Clauado estoi en la cruz. ''<u>Fihistan</u> yc zgyine''.|38v}} | ||
{{sema|Sobre}} | {{sema|Sobre}} | ||
{{sema|En}} | {{sema|En}} | ||
Revisión del 15:38 6 sep 2023
fihista#I s. Palma, planta (Hablando de la mano o el pie. lit. lado plano) || fihista#II s. Pecho. || fihista#III posp. Cerca de, al lado de. || fihista#IV posp. En favor de, en pro de, en nombre de. || fihista#V || fihista#L I a~gue loc. adj. Ancho (Dicho de una superficie relativamente plana: que tiene anchura)
fihista, bhitâ, fhista, fhita, fihiste, fihysta, fista, fitâ, fta
- 1 a~za/a~ magueza. Estrecho, angosto.
- 1. hischa ~na. En el plan del suelo.
- 2. zupqua ~n. A la vista de, frente a mis ojos.
- 1. En, durante (hablando de tiempo o época).
- 2. Por, debido a (Hablando de hechos o acciones).
- 3. uba ~c. De frente, dando la cara.
I. s. Palma, planta ( Hablando de la mano o el pie. lit. lado plano. )
II. s. Pecho.
III. posp. Cerca de, al lado de.
IV. posp. En favor de, en pro de, en nombre de.
Por ti mirarás. Mfihiste mchibynynga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 102v
L.I. loc. adj. Ancho ( Dicho de una superficie relativamente plana: que tiene anchura. )
L.II. loc. posp. Sobre, encima de, en ( Hablando de superficies planas *o de percepciones. )
Clauado, esto es, enclauado estar en la tabla. Tabla fihistan yc zgyine.
Clauáronme, esto es, enclauáronme en la cruz. Cruz fihistan yc chagyi.
L.III. loc. posp. De nuevo.
L.IV. loc. posp. En, por ( Hablando de cosas intangibles. )
Tiempo, esto es, en tienpo de cojer turmas. Iompqua fihistaca.
Tiempo de labranza o en tiempo de labranza. Tagua fihistaca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 118v
L.V. loc. adv. De vez en cuando, de cuando en cuando
L.VI. loc. adv. Justamente, al justo, *exacto/a
