De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página nueva: {{trascripcion_2923 |seccion = |anterior = fol 28r |siguiente = fol 29r |foto = Manuscrito_2923_BPRM_2r.jpg |texto = --- Realiza la trasncripción aquí --- }})
 
m
 
(No se muestran 11 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 3: Línea 3:
 
|anterior = fol 28r
 
|anterior = fol 28r
 
|siguiente = fol 29r
 
|siguiente = fol 29r
|foto = Manuscrito_2923_BPRM_2r.jpg
+
|foto = Manuscrito_2923_BPRM_fol_28v.jpg
 +
|morfo_d =
 +
 
 +
# Llover = '''[[a-|A]][[tansuca|tan]][[-suca|suca]]'''. / Lloviznar = '''[[a-|A]][[funiensuca|funie]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]'''.<br>
 +
# Lloverse la casa = '''[[a-|A]][[chicha(2)|chicha]] [[a-|a]][[husqua(2)|hu]][[-squa|squa]]'''.<br>
 +
_____  _____  _____  _____  _____  _____  _____ _____ _____
 +
{{an1|{{lat|Additio.}}}}
 +
# Llegate alla = '''[[ingue]] [[aa(2)|aa]][[-c|c]] [[a-|a]][[zasqua|z{{an|a}}]][[-o(3)|o]]'''. / Llegaos alla = '''[[ai|Ai]] [[suhusqua|suhuc]][[-u|u]]'''.<br>
 +
# Llegalo aca = '''[[sie|Sie]][[-c|c]] [[quysqua(2)|quyc]][[-u|u]]. [[-b|b]][[quisqua|qui]][[-squa|squa]]'''. tamb.<sup>n</sup> hace '''[[quysqua|c]][[-u|u]]''' el pret.<sup>o</sup> '''[[-b|b]][[quysqua|quy]]'''.<br>
 +
# Luego = '''[[fa]] [[spqui]][[-na|na]]'''. {{lat|l.}} '''[[fa]] [[hysy]]'''. aora aora.<br>
 +
# Linde de tierra = '''{{an|[[a-|a]]}}[[yca(2)|eca]]'''. {{lat|l.}} '''[[ica(2)|ica]]'''.<br>
 +
# Libro, ó papel, ó cuero = '''[[zo-|Zo]][[hoque(2)|hoque]], [[ze-|Ze]][[quanne]], [[um-|vm]][[ioque]], [[um-|vm]]{{an1|-}}'''<br>'''[[quanne]], [[a-|a]][[ioque]], [[a-|a]],[[quanne]]'''.<br>
 +
# Legaña = '''[[xima]]'''. {{lat|l.}} '''[[ximza|Ximza]]'''. / Legañoso hacerse = '''[[i-|i]][[ximansuca|xima]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]'''.<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
 
 +
 
 +
 
 
|texto =
 
|texto =
  
--- Realiza la trasncripción aquí ---
+
Llover = '''Atansuca'''. / Lloviznar = '''Afuniensuca'''.<br>
 +
 
 +
Lloverse la casa = '''Achicha ahusqua'''.<br>
 +
_____  _____  _____  _____  _____  _____  _____ _____ _____
 +
<h3>[Additio.]</h3>
 +
 
 +
Llegate alla = '''ingue a acazo'''. / Llegaos alla = '''Aisuhucu'''.<br>
 +
 
 +
Llegalo aca = '''Siecquycu'''. '''bquisqua'''. tamb.<sup>n</sup> hace '''cu''' el pret.<sup>o</sup> '''bquy'''.<br>
 +
 
 +
Luego = '''faspquina'''. {{lat|l.}} '''fahysy'''. aora aora.<br>
 +
 
 +
Linde de tierra = '''eca'''. {{lat|l.}} '''ica'''.<br>
 +
 
 +
Libro, ó papel, ó cuero = '''Zohoque''', '''Zequanne''', '''vmioque''', '''vm'''<br>
 +
'''quanne''', '''aioque''','''a''','''quanne'''.<br>
 +
 
 +
Legaña = '''xima'''. {{lat|l.}} '''Ximza'''. / Legañoso hacerse = '''iximansuca'''.<br>
 +
 
 +
<br>
 +
 
 +
<br>
 +
 
 +
<br>
 +
 
 +
<br>
 +
 
 +
<br>
 +
 
 +
<br>
 +
 
 +
<br>
  
 +
<br>
 
}}
 
}}

Revisión actual del 08:18 2 oct 2023

Llover = Atansuca. / Lloviznar = Afuniensuca.

Lloverse la casa = Achicha ahusqua.
_____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____

[Additio.]

Llegate alla = ingue a acazo. / Llegaos alla = Aisuhucu.

Llegalo aca = Siecquycu. bquisqua. tamb.n hace cu el pret.o bquy.

Luego = faspquina. l. fahysy. aora aora.

Linde de tierra = eca. l. ica.

Libro, ó papel, ó cuero = Zohoque, Zequanne, vmioque, vm
quanne, aioque,a,quanne.

Legaña = xima. l. Ximza. / Legañoso hacerse = iximansuca.









Lematización[1]
  1. Llover = Atansuca. / Lloviznar = Afuniensuca.
  2. Lloverse la casa = Achicha ahusqua.

_____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ [Additio.]

  1. Llegate alla = ingue aac az[a]o. / Llegaos alla = Ai suhucu.
  2. Llegalo aca = Siec quycu. bquisqua. tamb.n hace cu el pret.o bquy.
  3. Luego = fa spquina. l. fa hysy. aora aora.
  4. Linde de tierra = [a]eca. l. ica.
  5. Libro, ó papel, ó cuero = Zohoque, Zequanne, vmioque, vm[-]
    quanne, aioque, a,quanne.
  6. Legaña = xima. l. Ximza. / Legañoso hacerse = iximansuca.










Referencias

  1. Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
  2. Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.