De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Plantilla de añadidos) |
|||
(No se muestran 7 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 53v |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 54v |
− | |foto = | + | |foto = Gramatica_Lugo_54r.jpg |
+ | |morfo_d = | ||
+ | |||
+ | {{der|54}} | ||
+ | {{column| | ||
+ | Yo no auia hecho.<br> | ||
+ | T. no, &c.<br> | ||
+ | A. no. &c. | ||
+ | | | ||
+ | '''[[ʒhɣ-|ʒhɣ]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhâ|ʒhâ]][[-qh|qh]][[ucâ|ucâ]]'''.<br> | ||
+ | '''[[vm-|Vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhâ|ʒhâ]][[-qh|qh]][[ucâ]]'''<ref>En el original, "Vmqɣʒhâphncâ". Las erratas sugieren "'''ab'''q'''y'''ʒ'''ħàp'''h'''n'''c'''à'''" como corrección, pero la explicación de este folio y la ortografía de la gramática sugieren "'''Vm'''q'''ɣ'''ʒ'''hâq'''h'''u'''c'''â'''". Decidimos dejar esta última. Ver erratas.</ref>.<br> | ||
+ | '''[[a-|A]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhâ|ʒhâ]][[-qh|qh]][[ucâ]]'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center><h6>PLVRAL.</h6></center> | ||
+ | <br> | ||
+ | {{column| | ||
+ | N. no, &c.<br> | ||
+ | V. no. &c.<br> | ||
+ | A. no. &c. | ||
+ | | | ||
+ | '''[[chi-|Chi]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhâ|ʒhâ]][[-qh|qh]][[ucâ]]'''.<br> | ||
+ | '''[[mi-|Mi]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhâ|ʒhâ]][[-qh|qh]][[ucâ]]'''.<br> | ||
+ | '''[[a-|A]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhâ|ʒhâ]][[-qh|qh]][[ucâ]]'''<ref>En el original, "Abqɣʒhâphncâ". Las erratas sugieren "'''a'''b'''gy'''ʒh'''àp'''hnc'''à'''" como corrección, pero la explicación de este folio y la ortografía de la gramática sugieren "'''A'''b'''qɣ'''ʒh'''âq'''huc'''â'''". Decidimos dejar esta última.</ref>.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center><h5>''Futuro imperfecto''.</h5> | ||
+ | |||
+ | <h6>SINGVLAR.</h6></center> | ||
+ | <br> | ||
+ | {{column| | ||
+ | Yo no hare.<br> | ||
+ | T. no. &c.<br> | ||
+ | A. no, &c.<br> | ||
+ | | | ||
+ | '''[[ʒhɣ-|ʒhɣ]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhî|ʒhî]][[-nga|nga]]'''.<br> | ||
+ | '''[[vm-|Vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhî|ʒhî]][[-nga|nga]]'''.<br> | ||
+ | '''[[a-|A]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhî|ʒhî]][[-nga|nga]]'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center><h6>PLVRAL.</h6></center> | ||
+ | {{der|N. no}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
|texto = | |texto = | ||
Línea 13: | Línea 57: | ||
| | | | ||
'''ʒhɣbqɣʒhâqhucâ'''.<br> | '''ʒhɣbqɣʒhâqhucâ'''.<br> | ||
− | '''Vmqɣʒhâqhucâ'''<ref>En el original, "Vmqɣʒhâphncâ". Las erratas sugieren "'''ab'''q'''y'''ʒ'''ħàp'''h'''n'''c'''à'''" como corrección, pero la explicación de este folio y la ortografía | + | '''Vmqɣʒhâqhucâ'''<ref>En el original, "Vmqɣʒhâphncâ". Las erratas sugieren "'''ab'''q'''y'''ʒ'''ħàp'''h'''n'''c'''à'''" como corrección, pero la explicación de este folio y la ortografía de la gramática sugieren "'''Vm'''q'''ɣ'''ʒ'''hâq'''h'''u'''c'''â'''". Decidimos dejar esta última. Ver erratas.</ref>.<br> |
'''Abqɣʒhâqhucâ'''.<br> | '''Abqɣʒhâqhucâ'''.<br> | ||
}} | }} | ||
Línea 26: | Línea 70: | ||
'''Chibqɣʒhâqhucâ'''.<br> | '''Chibqɣʒhâqhucâ'''.<br> | ||
'''Mibqɣʒhâqhucâ'''.<br> | '''Mibqɣʒhâqhucâ'''.<br> | ||
− | '''Abqɣʒhâqhucâ'''<ref>En el original, "Abqɣʒhâphncâ". Las erratas sugieren "'''a'''b'''gy'''ʒh'''àp'''hnc'''à'''" como corrección, pero la explicación de este folio y la ortografía | + | '''Abqɣʒhâqhucâ'''<ref>En el original, "Abqɣʒhâphncâ". Las erratas sugieren "'''a'''b'''gy'''ʒh'''àp'''hnc'''à'''" como corrección, pero la explicación de este folio y la ortografía de la gramática sugieren "'''A'''b'''qɣ'''ʒh'''âq'''huc'''â'''". Decidimos dejar esta última.</ref>.<br> |
}} | }} | ||
Revisión actual del 11:54 18 mar 2024
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
Lematización[3]
54
Yo no auia hecho. |
PLVRAL.
N. no, &c. |
Futuro imperfecto.
SINGVLAR.
Yo no hare. |
PLVRAL.
N. no
Fotografía[6]
Referencias
- ↑ En el original, "Vmqɣʒhâphncâ". Las erratas sugieren "abqyʒħàphncà" como corrección, pero la explicación de este folio y la ortografía de la gramática sugieren "Vmqɣʒhâqhucâ". Decidimos dejar esta última. Ver erratas.
- ↑ En el original, "Abqɣʒhâphncâ". Las erratas sugieren "abgyʒhàphncà" como corrección, pero la explicación de este folio y la ortografía de la gramática sugieren "Abqɣʒhâqhucâ". Decidimos dejar esta última.
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ En el original, "Vmqɣʒhâphncâ". Las erratas sugieren "abqyʒħàphncà" como corrección, pero la explicación de este folio y la ortografía de la gramática sugieren "Vmqɣʒhâqhucâ". Decidimos dejar esta última. Ver erratas.
- ↑ En el original, "Abqɣʒhâphncâ". Las erratas sugieren "abgyʒhàphncà" como corrección, pero la explicación de este folio y la ortografía de la gramática sugieren "Abqɣʒhâqhucâ". Decidimos dejar esta última.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.