De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| (No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
| Línea 24: | Línea 24: | ||
}} | }} | ||
| − | {{I| num. | Seis. | + | {{I| num. | Seis. |cit= |
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{numero|6}} | ||
{{voc_158|Diez y seis. ''Quihichata â''.|59r}} | {{voc_158|Diez y seis. ''Quihichata â''.|59r}} | ||
{{gra_lugo|''Ta''. Seis.|109r}} | {{gra_lugo|''Ta''. Seis.|109r}} | ||
| − | {{ | + | |
| − | + | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{tufB|tera|Seis|Gómez}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |cog= | ||
| + | |||
| + | |||
{{tbn|térai|Seis|Gómez}} | {{tbn|térai|Seis|Gómez}} | ||
{{tuf|téraya|Seis|Headland}} | {{tuf|téraya|Seis|Headland}} | ||
| − | |||
{{mbp|ˈtainua|Seis|Gómez|Revisar}} | {{mbp|ˈtainua|Seis|Gómez|Revisar}} | ||
{{arh|chinhwa|seis|Frank}} | {{arh|chinhwa|seis|Frank}} | ||
{{kog|tezhuwa|Seis|Unknown}} | {{kog|tezhuwa|Seis|Unknown}} | ||
{{cuk|nergwa|seis, sexto.|Orán & Wagua}} | {{cuk|nergwa|seis, sexto.|Orán & Wagua}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |sema=Seis|sema1=Número}} | ||
Revisión actual - 11:24 17 sep 2025
taa#I num. Seis. || taa#II || taa#III || taa#IV || taa#V || taa#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2025).
taa, ta(4), tas, taâ
Error missing media source */ˈtaa/ */ˈtaaz/ Otras Fon. Gonz.*/taa/ Cons.
*/taa/
I. num. Seis.
Ver también " Seis ": taa, taana, taso
Ver también " Número ": aca, ata, boza, cuhupqua, gueta, hyzca, mica, muyhyca, quihicha, suhuza, taa, tama, ubchihica
Diez y seis. Quihichata â. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 59r
Ta. Seis. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 109r
uwa Raw riya: térai - Seis (Gómez
)
uwa central: téraya - Seis (Headland
)
Ikʉ (Arhuaco): chinhwa - seis (Frank
)
kággaba (kogui): tezhuwa - Seis (Unknown
)
