De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
| Línea 4: | Línea 4: | ||
|IPA_GOMEZ = (PCC) *au'kat → u'ka | |IPA_GOMEZ = (PCC) *au'kat → u'ka | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
| − | |HOMO = uca | + | |HOMO = -uca |
}} | }} | ||
Revisión del 18:03 22 dic 2017
uca(3)#I adv. t. Después || uca(3)#II adv. t. Inmediatamente después, despuesito (Expresa un breve espacio de tiempo o una breve distancia. Se usa con posposiciones y adverbios) || uca(3)#III || uca(3)#IV || uca(3)#V || uca(3)#L I -zac ~, -za ~ loc. adv. Antes que, antes de (Denota prioridad. Lit. No después de que)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2026).
uca(3), ucâ, uhca
Fon. Gonz.*/uk/ Cons.
*/uka/
Hom. .
I. adv. Después (se usa con numerales o cortos periodos de tiempo).
Después de San Juan, vine el día çiguiente, esto es, un día después. San Juan ai amiz aican zhuque [o] San Juan ypquan aican zhuque [o] sua at uc zhuque. Vine dos días después, mozan zuhuque [o] moz uc zhuque [o] sua boz uc zhuque. Vine tres días después, mic uc zhuque [o] sua mic uc zhuque, y así, etc. Vine un mes después, chie at uque zhuque, chie boz uque, y así de los demás y lo mismo se dise de los años: zocam at uque, zocam boz uque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 56v
uwa central: acat - 1. después (de poco tiempo). (Headland
)
II. adv. Inmediatamente después, despuesito (expresa un breve espacio de tiempo o una breve distancia. Se usa con posposiciones y adverbios)
Luego al momento = spquin uca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 84v
Paʃa El rrio por juntico de Ontibon = siez yntyby quyhys uc azone = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 96r
