m |
m |
||
| Línea 9: | Línea 9: | ||
{{I| suf. | | | {{I| suf. | | | ||
|nom = *Aspecto perfecto de verbos bisilábicos <!-- Antiguo: Pasado relativo bisilábico --> | |nom = *Aspecto perfecto de verbos bisilábicos <!-- Antiguo: Pasado relativo bisilábico --> | ||
| − | |def = Se añade al radical verbal bisilábico para indicar que, desde un momento no muy lejano hasta el momento del reporte, una acción ha sido realizada. También se añade a los radicales de los verbos estativos con el alomorfo ''-a'' indicando que algo es permanente o estático. Los gramáticos misioneros lo denominaron 'participio pasado'}} | + | |def = Se añade al radical verbal bisilábico para indicar que, desde un momento no muy lejano hasta el momento del reporte, una acción ha sido realizada. También se añade a los radicales de los verbos estativos con el alomorfo ''-a'' indicando que algo es permanente o estático. |
| + | |gra = 1. Se usa -a cuando la raíz antecedenete termina en ''-y'', como en ''soquy-'' > ''soc-a'', ''gamy-'' > ''gama'', etc. 2. Los gramáticos misioneros lo denominaron 'participio pasado' | ||
| + | }} | ||
{{voc_158|Cojer agua <nowiki>=</nowiki> ''ʃiez bgazysuca'', ymperatíuo, ''gazu''. partiçipìoʃ, ''chagazysuca chagaz<u>ua</u> chagazynynga'' <nowiki>=</nowiki>|39v}} | {{voc_158|Cojer agua <nowiki>=</nowiki> ''ʃiez bgazysuca'', ymperatíuo, ''gazu''. partiçipìoʃ, ''chagazysuca chagaz<u>ua</u> chagazynynga'' <nowiki>=</nowiki>|39v}} | ||
{{voc_158|Golondrina <nowiki>=</nowiki> ''sie gahaz<u>ua</u>'' <nowiki>=</nowiki>|78v}} | {{voc_158|Golondrina <nowiki>=</nowiki> ''sie gahaz<u>ua</u>'' <nowiki>=</nowiki>|78v}} | ||
Revisión del 11:19 7 mar 2023
-ua(4)#I suf. (Se añade al radical verbal bisilábico para indicar que, desde un momento no muy lejano hasta el momento del reporte, una acción ha sido realizada. También se añade a los radicales de los verbos estativos, generalmente con el alomorfo -a, indicando que algo es permanente o estático. La definición de este sufijo sigue siendo incompleto.) || -ua(4)#II suf. (*Se añade al radical verbal bisilábico para expresar exhortación) || -ua(4)#III || -ua(4)#IV || -ua(4)#V || -ua(4)#L I
-ua(4), -a(2), -o(4), -oa(2), -à, -â, -ûa
- 1 -ogue/-~gue. (Indica estados finalizados).
I. suf. ( *Aspecto perfecto de verbos bisilábicos. Se añade al radical verbal bisilábico para indicar que, desde un momento no muy lejano hasta el momento del reporte, una acción ha sido realizada. También se añade a los radicales de los verbos estativos con el alomorfo -a indicando que algo es permanente o estático.. Gram. 1. Se usa -a cuando la raíz antecedenete termina en -y, como en soquy- > soc-a, gamy- > gama, etc. 2. Los gramáticos misioneros lo denominaron 'participio pasado'.)
II. suf. ( *Se añade al radical verbal bisilábico para expresar exhortación. )
