De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Encapsular subacepciones en {{subacep}}; mover {{sema}} a |sema* y {{come}} a |come dentro del sub)
m (Agrupar subacepciones en |sub= y limpiar |cit=)
Línea 41: Línea 41:
  
 
{{L_I| loc. adv. | A menudo, frecuentemente. | ~na ~na |cit=
 
{{L_I| loc. adv. | A menudo, frecuentemente. | ~na ~na |cit=
 +
 +
  
  
Línea 46: Línea 48:
 
{{voc_158|A menudo. ''Atezaca atezaca'' [o] ''spquina spquina''.|14r}}
 
{{voc_158|A menudo. ''Atezaca atezaca'' [o] ''spquina spquina''.|14r}}
 
{{sema|A menudo}}
 
{{sema|A menudo}}
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
|sub=
 +
 +
 +
  
  
Línea 55: Línea 67:
 
{{voc_158|A cada paso. ''Spquin spquina'' [o] ''ateza atezaca'' [o] ''aganza aganzaca''.|4r}}
 
{{voc_158|A cada paso. ''Spquin spquina'' [o] ''ateza atezaca'' [o] ''aganza aganzaca''.|4r}}
 
}}
 
}}
 +
 +
  
  
Línea 62: Línea 76:
 
{{L_II| loc. adv. | *dentro de poquito | fa ~na
 
{{L_II| loc. adv. | *dentro de poquito | fa ~na
 
|def = lit. ahora un momento
 
|def = lit. ahora un momento
 +
  
  

Revisión del 19:42 16 sep 2025

spqui#I adv. m. Aprisa, brevemente, pronto, en corto tiempo.  || spqui#II adv. t. Luego  || spqui#III adv. t. al momento, *en un momento  || spqui#IV  || spqui#V  || spqui#L I ~na ~na loc. adv. A menudo, frecuentemente.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

spqui, spquin, squi

Fon. Gonz.*/spki/ Cons. */spki/
    0:i z:n z:0 kʷ:kʷ i:a
    ~na/~n.
    I. adv. m. Aprisa, brevemente, pronto, en corto tiempo. 

    Apriesa brevemente. Hizeneca, spquina, atezaca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 18r

    Apriesa en el andar, adverbio. Gatagueca, ys machieca, spquina. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 18r

    Tardar. Spquin zuhusquaza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 116r

    Ver también "Aprisa": spqui, toca, tye, yecua

    Ver también "Pronto": spqui

    uwa central: icuatan,_incuatan - 1. rápidamente (Headland )
    uwa central: quiná - . 1. rápidamente (Headland )


    ~na.
    II. adv. t. Luego 

    Luego. Spquina. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 84v


    ~n uca.
    III. adv. t. al momento, *en un momento 

    Luego, al momento. Spquinuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 84v

    Ver también "Después": cu(2), cuaxin, uca(3), ypqua(3)


    ~na ~na.
    L.I. loc. adv. A menudo, frecuentemente. 

    A menudo. Atezaca atezaca [o] spquina spquina. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14r

    Ver también "A menudo":

    1. A cada paso.

      A cada paso. Spquin spquina [o] ateza atezaca [o] aganza aganzaca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 4r

      Ver también " A cada paso ": spqui


    fa ~na.
    L.II. loc. adv. *dentro de poquito ( lit. ahora un momento. )

    Aora[,] poquito ha. Fa spquina.
    Aora prestico. Fa spquina. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 17r

    Ahora, id est, presto = Spquina. l. faspquina. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 6r

    Comentarios: La expresión "poquito ha" se puede entender actualmente como "hace poquito".