m |
m |
||
| Línea 17: | Línea 17: | ||
{{sema|Pasado relativo}} | {{sema|Pasado relativo}} | ||
{{sema|Participio}} | {{sema|Participio}} | ||
| + | |||
| + | :1 '''-ogue/-~gue'''. (Indica estados finalizados). | ||
| + | {{mod_158|El vbō ʃuſtantibo, ''Gue'', ʃignífica tanbien estar quando ʃe junta Con los partìçìpíos de loʃ Verbos finitibos y tanbíen Con los partìçìpíoʃ | ||
| + | Solìtaríos pero aseles de quitar La trançiçion final, Exemplos: ''Acahcoca'', Coʃa trasquìlada partiçipìo de, ''Chacahacone'', Verbo finitibo quitandole pueʃ la termìnaçion final, Ca, y anteponiendole los prononbreʃ ''cha, ma, a'', diçiendo ''Chacahacogue; macahacogue, acahacogue'', quíere deçir Trasquilado eſtoi, trasquìlado eſtas_ Trasquilado eſta...|9r}} | ||
| + | {{sema|Perfectivo}} | ||
| + | |||
| + | <!-- {{mbp|uk-|hacer (asertivo)|Trillos}} --> | ||
| + | |||
{{II| suf. | | | {{II| suf. | | | ||
Revisión del 08:50 18 ago 2022
-ua(4)#I suf. (Se añade al radical verbal bisilábico para indicar que, desde un momento no muy lejano hasta el momento del reporte, una acción ha sido realizada. También se añade a los radicales de los verbos estativos, generalmente con el alomorfo -a, indicando que algo es permanente o estático. La definición de este sufijo sigue siendo incompleto.) || -ua(4)#II suf. (*Se añade al radical verbal bisilábico para expresar exhortación) || -ua(4)#III || -ua(4)#IV || -ua(4)#V || -ua(4)#L I
-ua(4), -a(2), -o(4), -oa(2), -à, -â, -ûa
- 1 -ogue/-~gue. (Indica estados finalizados).
I. suf. ( *Aspecto perfecto de verbos bisilábicos. Se añade al radical verbal bisilábico para indicar que, desde un momento no muy lejano hasta el momento del reporte, una acción ha sido realizada. También se añade a los radicales de los verbos estativos con el alomorfo -a. Los gramáticos misioneros lo denominaron 'participio pasado'. )
II. suf. ( *Se añade al radical verbal bisilábico para expresar exhortación. )
