De Muysc cubun - Lengua Muisca
Revisión del 17:06 15 ene 2016 de Diegomez (discusión | contribuciones)
Lematización[1]
74
- Escabulloʃeme = zytas amaque =
- Escama = zingua =
- Escampar = amuysynsuca =
- Escarauajo = chumne =
- Esclareçer El dìa = muyias aquynsuca =
- Escojer = ys btasqua, L, ys zebíosuca, L, ys zemieusuca
ymperatiuo: ys ieu. partisípíos. ys chaieusuca ys chaie[-]
ua: ys chaieunynga =
- Escojer personas para algun fin uide elegír =
- Esconder = bchisysuca. escondíolo de mi. zequihichac abchi [-]
sy =
- Esconderʃe = ichisgosqua =
- Escondioʃe de mi = zequihichac achisgo =
- Escondido = achisuca =
- Escote = quichipqua =
- Escoçer = zupquaz ys anasqua: escueʃenme los ojos. zy [-]
baz ys anasqua: escueʃeme el Cuerpo y asi de los de[-]
mas El uerbo es: ys anasqua =
- Escríuir = bchihisqua, preterito: bchihíque: ympera[-]
tíuo, chihicu, partiçìpíos, chachihisca, chachihica,
chachihinga =
- Escríuír Carta = ìoque bchihisqua =
- Escríuir
sabes? = ioque chihique mocoa, l, ioque mchí [-]
híque choa, l, ioque mchihìque mocoa =
- Escupír = zquyhyz ygosqua =
- Escureçer = aumzansuca =
- Escuridad = umza =
- Escuro = umzacaguecua =
Escurrír
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.