De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
| Línea 18: | Línea 18: | ||
|'''[[ana|Ana]][[bizine|bichã]][[-nga|ga]] [[a-|a]][[nasqua|nã]][[-nga|ga]]''',|aʠllos ſon los que yran. | |'''[[ana|Ana]][[bizine|bichã]][[-nga|ga]] [[a-|a]][[nasqua|nã]][[-nga|ga]]''',|aʠllos ſon los que yran. | ||
}} | }} | ||
| − | <center><h3>Exemplo de otros verbos acabados<br>en '''[[- | + | <center><h3>Exemplo de otros verbos acabados<br>en '''[[-squa|qua]]'''</h3></center> |
{{cuadricula|A=40%|B=60% | {{cuadricula|A=40%|B=60% | ||
|'''[[tz-|Tz]][[husqua(2)|uſqua]]'''|Yo vengo, | |'''[[tz-|Tz]][[husqua(2)|uſqua]]'''|Yo vengo, | ||
Revisión del 20:17 26 feb 2020
Participio de futuro
| Xchague tznanga | Yo ſoy el que yre, |
| Muegue vmnanga | Tu eres el que yras, |
| Aſſegue ananga | Aquel es el que yra. |
Plural.
| chiẽgachinãga, | noſotros ſomos los ʠ iremos |
| Miẽga minãga, | voſotros ſoys los ʠ yreis |
| Anabichãga anãga, | aʠllos ſon los que yran. |
Exemplo de otros verbos acabados
en qua
| Tzuſqua | Yo vengo, |
| Tzbquiſqua, | Por hazer algo, |
| Gue, por la caſa, | Y del compueſto, |
| Tzguegoſqua, | Yo hago caſa. |
| Ta, por la labrãça, | Y del compueſto, |
| Tztagoſqua, | Yo labro la tierra. |
Segunda coniugacion acabada en, ca,
Indicatiuo preſente.
| Tzguitiſuca, | Yo açoto, |
| Vmguitiſuca, | Tu açotas, |
| Aguitiſuca, | Aquel açota. |
Plu.
Transcripción y lematización[1]
Participio de futuro
| Xchague tznanga | Yo ſoy el que yre, |
| Muegue vmnanga | Tu eres el que yras, |
| Aſſegue ananga | Aquel es el que yra. |
Plural.
| chiẽga chinãga, | noſotros ſomos los ʠ iremos |
| Miẽga minãga, | voſotros ſoys los ʠ yreis |
| Anabichãga anãga, | aʠllos ſon los que yran. |
Exemplo de otros verbos acabados
en qua
| Tzuſqua | Yo vengo, |
| Tzbquiſqua, | Por hazer algo, |
| Gue, por la caſa, | Y del compueſto, |
| Tzguegoſqua, | Yo hago caſa. |
| Ta, por la labrãça, | Y del compueſto, |
| Tztagoſqua, | Yo labro la tierra. |
Segunda coniugacion acabada en, ca,
Indicatiuo preſente.
| Tzguitiſuca, | Yo açoto, |
| Vmguitiſuca, | Tu açotas, |
| Aguitiſuca, | Aquel açota. |
Plu.
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez.

