m (Plantilla de añadidos) |
m (Plantilla de añadidos) |
||
Línea 10: | Línea 10: | ||
pero Con eſta partícula '''[[-be|be]]'''. poſtpueſta al preteríto<br> | pero Con eſta partícula '''[[-be|be]]'''. poſtpueſta al preteríto<br> | ||
ase sentido de optatiuo Como '''[[a-|a]][[bgysqua|bgy]][[-be|be]]''' o si se mu{{an1|-}}<br> | ase sentido de optatiuo Como '''[[a-|a]][[bgysqua|bgy]][[-be|be]]''' o si se mu{{an1|-}}<br> | ||
− | riese | + | riese{{an1|,}} aunque ordinariamente ʃuelen acompańar<br> |
El uso Con otras palabras Como son eſtas. '''[[hac(2)|hac]] [[enga|en'''{{an1|-}}<br> | El uso Con otras palabras Como son eſtas. '''[[hac(2)|hac]] [[enga|en'''{{an1|-}}<br> | ||
'''ga]][[-s|s]] [[a-|a]][[bgysqua|bgy]][[-be|be]]'''. que quiere deçir Como serìa que mu{{an1|-}}<br> | '''ga]][[-s|s]] [[a-|a]][[bgysqua|bgy]][[-be|be]]'''. que quiere deçir Como serìa que mu{{an1|-}}<br> |
Revisión actual del 11:09 19 mar 2024
Nota 9.a
Optatìuo tampoco le tienen dentro del verbo solo
pero Con eſta partícula be. poſtpueſta al preteríto
ase sentido de optatiuo Como abgybe o si se mu[-]
riese[,] aunque ordinariamente ʃuelen acompańar
El uso Con otras palabras Como son eſtas. hac en[-]
gas abgybe. que quiere deçir Como serìa que mu[-]
ríese. en el verbo adtìuo suelen deçìr açì: hac nga
bcabe. o si yo comìese de aʠllo. as muysea[2] nga ibgu[-]
be, o si yo matase aquel as guasgua enga zguytybe
o si yo asotase aquel muchacho, disen tambien=
hac nga bgas zeguitybe, ʠ are yo para asotarlo
Nota 10.a
Ynfinitìuo propiamente y díſtinto no lo aí en eſta
lengua pero sufrese Con muchos modos y fraseʃ
que ai para çignificarlo Como se uera en el sìntax[-]
sis=
Cap. 8.o de las formaçiones de los tíempos=
Del preterìto rregla general=
El preterìto del uerbo se forma del presente quitan[-]
do la final[3] , Squa L. suca. Como zebequysqua[4] . quí[-]
tando El. squa. queda zebquy. que es el preterito
zeguitysuca, quitando el suca. queda. guity
que es el preterito.
exsepçion primera.
Sacanse los Verbos que tienen a. antes del suca
a los quales quìtado el suca para formar el
preterito se suele ańadir eſta letra O. Como
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido muysca.
- ↑ Creemos que lo correcto debió ser "al final" en lugar de "la final".
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido zebquysqua.
- ↑ Texto tachado e ilegible.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.