De Muysc cubun - Lengua Muisca
Para Diegomez (discusión | registro de bloqueos | subidas | registros)
(últimas | primeras) Ver (50 siguientes | 50 anteriores) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).
- 19:25 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+249) . . N cha (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|ʂa}} == Sukubun == * Varón, macho. * "Chacho" en español bogotano tiene un significado similar a la expresión muisca "cha cho" que en...)
- 18:44 7 ago 2008 (dif | hist) . . (-1) . . busuapquame
- 18:44 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+145) . . N busuapquame (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|βusuapku'ame}} == Sukubun == {{dic anonymous|Abeja. ''Busuapquame''|fol. 1v}} == Referencias == <references/> Category:kyn)
- 18:42 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+132) . . N boza (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|'βotʂa}} == Sukubun == * El número dos. {{dic anonymous|Dos. ''Boza''|fol. 61r}} == Referencias == <references/>)
- 18:32 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+226) . . N ata (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|'ata}} == Sukubun == * El número uno. * Un. Ejemplo: hykabai ata; Un Caballo. {{dic anonymous|Vn honbre, vn caballo, vn perro. Muysca ata, hycabai ata,...)
- 18:31 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+167) . . N asy (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|'asɨ}} == Sukubun == * Aquel, aquella, aquellos. * Él. Tercera persona del singular. === Ver también === * a- == Referencias == <references/>)
- 18:29 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+89) . . N aca (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|'aka}} == Sukubun == * El número nueve. == Referencias == <references/>)
- 18:27 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+79) . . N aba (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|'aβa}} == Sukubun == * Maíz. == Referencias == <references/>)
- 18:26 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+153) . . N a- (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|a}} == Sukubun == * Prefijo de la tercera persona del singular y plural. === Ver también === * asy == Referencias == <references/>)
- 18:26 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+134) . . N xiua (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|çiu'a}} == Sukubun == * Laguna. {{dic anonymous|Lago o laguna . ''Xiuâ''|fol. 83v}} == Referencias == <references/>)
- 17:54 7 ago 2008 (dif | hist) . . (0) . . Portada (Redireccionado a Ge kyhyka)
- 17:53 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+23) . . N Portada (Portada trasladada a ge kyhyka)
- 17:27 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+11) . . chahansuca
- 17:26 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+11) . . bgyunsuca
- 17:10 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+3) . . quynsuca
- 17:10 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+225) . . N quynsuca (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|akɨnsuka}} * bkyskua == Sukubun == * Efectuarse un hecho. Hacerse. {{dic anonymous|Acaeçer. ''Aquynsuca''. Acaeçióme, ''chahas aquyne''|fol. 4r}} == Referenci...)
- 17:08 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+2) . . chysquynsuca
- 17:07 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+209) . . N chysquynsuca (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|aʂɨskɨnsuka}} == Sukubun == * Aclararse algo líquido. {{dic anonymous|Aclararse el agua o cosa líquida. ''Achysquynsuca''|fol. 4r}} == Referencias == <references...)
- 17:06 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+185) . . N chahansuca (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|aʂahan'suka}} == Sukubun == {{dic anonymous|Acabarse. ''Achahansuca'' o ''abgyunsuca''}} == Referencias == <references/> [[Category:-suka -skua...)
- 17:02 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+186) . . N bgyunsuca (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|aβɣɨun'suka}} == Sukubun == {{dic anonymous|Acabarse. ''Achahansuca'' o ''abgyunsuca''}} == Referencias == <references/> [[Category:-suka -sku...)
- 16:55 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+208) . . N suscasuca (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|βsuska'suka}} == Sukubun == * Ablandar. {{dic anonymous|Ablandar lo duro. ''Bsuscasûca''}} === Conjugación === {{-suka|suska|ablandar}} == Referencias == <referen...)
- 16:43 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+195) . . N suguagoskua (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|isuɣuaɣoskua}} == Sukubun == {{dic anonymous|Zabullirse. ''Inzemisqua'' o ''Isuguagosqua''}} == Referencias == <references/> [[Cate...)
- 16:38 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+184) . . N zasqua (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|βtʂaskua}} == Sukubun == * Colocar. "Bzaskua" es un verbo transitivo. === Conjugación === {{-skua.mi|za|pky|i}} == Referencias == <references/> [[Category:-skua]...)
- 16:37 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+231) . . N tasqua (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|βtaskua}} == Sukubun == * Poner o echar en algún lugar. "Btaskua" es un verbo transitivo. === Conjugación === {{-skua|ta|b}} == ...)
- 16:36 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+2) . . chuhusqua
- 16:35 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+203) . . N chuhusqua (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|βʂuhuskua}} == Sukubun == * Lavar. {{Template:dic anonimo|Lauar. ''bchuhuscua''.|fol. 83v.}} === Conjugación === {{-skua|chuhu|b}} == Referencias == <references/>...)
- 16:34 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+1010) . . N bisqua (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|miskua}} == Sukubun == * En el sentido más abstracto significa "Pasar" y solo se utiliza en singular. Cuando el sujeto es plural o se refiere a una "masa" debe emplea...)
- 16:32 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+206) . . N gusqua (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|ɣuskua}} == Sukubun == * Pasar en plural. Para el singular debe emplearse el verbo -miskua. === Conjugación === {{-skua.mi|mi|gu}} == Referencias == <reference...)
- 16:28 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+173) . . N quysqua (Página nueva: {{CHB}} {{IPA|βkɨskua}} == Sukubun == * Hacer. "Bkyskua" es un verbo transitivo. === Conjugación === {{-skua|ky|b}} == Referencias == <references/> Category:-skua)
- 16:21 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+546) . . N Plantilla:box (Página nueva: <div style="background-color: {{{color caja|#EEEEEE}}}; font-family:Verdana, Arial; font-size:{{{tamano titulo|16px}}}; border: 1px solid {{{color borde|#DCDCDC}}}; text-align: left; ...)
- 16:19 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+490) . . N Plantilla:-suka (Página nueva: <table width="200" border="1" cellspacing="0" cellpadding="4"> <tr> <td style="height:3em;background:ffffe4" align="center" colspan="2">Ésta tabla aún está en desarrollo. Por favo...)
- 16:17 7 ago 2008 (dif | hist) . . (-7) . . Plantilla:-squa
- 16:15 7 ago 2008 (dif | hist) . . (+9560) . . N Plantilla:-squa (Página nueva: <noinclude> Ésta plantilla se utiliza para verbos transitivos que se identifican por tener la letra "b" antes de la raiz y después del prefijo personal (ze-, um-, a-, chi-, mi-, a-)...)
- 21:52 6 ago 2008 (dif | hist) . . (+29) . . muysc cubun
- 21:35 5 ago 2008 (dif | hist) . . (+331) . . MediaWiki:Edittools
- 21:19 5 ago 2008 (dif | hist) . . (+508) . . N Plantilla:gra lugo (Página nueva: <noinclude> Variables de la plantilla de la '''Gramática de la lengua general del Nuevo Reyno, llamada mosca. del Padre Bernardo de Lugo''': 1. Texto del tomado del libro. '''(Oblig...)
- 21:14 5 ago 2008 (dif | hist) . . (+25) . . Plantilla:voc 158
- 19:35 5 ago 2008 (dif | hist) . . (+99) . . MediaWiki:Edittools
- 19:30 5 ago 2008 (dif | hist) . . (+207) . . MediaWiki:Edittools
- 19:09 5 ago 2008 (dif | hist) . . (-5623) . . MediaWiki:Edittools
- 18:27 5 ago 2008 (dif | hist) . . (-1407) . . MediaWiki:Edittools
- 18:24 5 ago 2008 (dif | hist) . . (+9603) . . N MediaWiki:Edittools (Página nueva: <!-- Este texto aparecerá bajo los formularios de edición y subida. --> <!-- Text here will be shown below edit and upload forms. --> <!-- Please don't translate this page with sub ...)
- 15:21 5 ago 2008 (dif | hist) . . (+4) . . cubun
- 01:02 5 ago 2008 (dif | hist) . . (+475) . . Plantilla:voc 158
- 01:00 5 ago 2008 (dif | hist) . . (-1) . . muysc cubun
- 00:59 5 ago 2008 (dif | hist) . . (-193) . . muysc cubun
- 00:58 5 ago 2008 (dif | hist) . . (+561) . . N muysc cubun (Página nueva: <noinclude> Variables de la plantilla del diccionario anónimo: 1. Texto del diccionario anónimo. '''(Obligatoria)''' 2. Referencia original del diccionario anónimo. Ejemplo "fol...)
- 00:54 5 ago 2008 (dif | hist) . . (+86) . . N Plantilla:voc 158 (Página nueva: =='''Muyskkubun'''== <includeonly>Category:Muyskkubun</includeonly>)
- 00:53 5 ago 2008 (dif | hist) . . (-39) . . cubun
- 00:52 5 ago 2008 (dif | hist) . . (+264) . . N cubun (Página nueva: {{Wt/chb/CHB}} {{Wt/chb/IPA|'kuβun}} == Sukubun == * Lengua o idioma. {{Wt/chb/dic anonymous|Lengua de nación. ''Cubun''.| fol. 83v.}} * Palabra. {{Wt/chb/dic anonymous|Palabra....)