De Muysc cubun - Lengua Muisca
Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.
Lista de resultados
- istançia + (* Lugar donde se duerme o habita)
- istançia#I + (* Lugar donde se duerme o habita)
- cerbar + (* Parece referirse a un grupo de religiosos aislados)
- cerbar#I + (* Parece referirse a un grupo de religiosos aislados)
- -cua + (* Se usa para indicar un breve espacio de tiempo)
- -cua#III + (* Se usa para indicar un breve espacio de tiempo)
- -sa + (Denota el término de un lugar, o la distancia que puede alcanzar alguna cosa)
- guane + (* de planta de la mitad del tallo para abajo)
- guane#II + (* de planta de la mitad del tallo para abajo)
- -z + (Usado para enfatizar una negación)
- -z#I + (*1. Se pospone al sujeto de las cláusulas intransitivas y al objeto de las cláusulas transitivas. No se añade a los préstamos del español. Gómez, In fieri. 2. Su definición sigue siendo esquiva.)
- nynchago + (*Acción de convidar)
- nynchago#I + (*Acción de convidar)
- biusuca + (*Agitarse de manera aparatosa)
- biusuca#I + (*Agitarse de manera aparatosa)
- muysysuca + (*Agradar, parecer bien)
- muysysuca#I + (*Agradar, parecer bien)
- gata(2) + (Distancia recorrida con la apertura de las piernas al andar)
- gata(2)#II + (*Apertura y ángulo que forman las dos piernas al separarse en su nacimiento)
- cunesuca + (*Atenuar algo notablemente)
- cunesuca#I + (*Atenuar algo notablemente)
- bcasqua + (*Añadir metal líquido)
- bcasqua#L_IV + (*Añadir metal líquido)
- mata + (*Banda o cuerda que sirve para sujetar una maleta que se lleva a la espalda)
- mata#I + (*Banda o cuerda que sirve para sujetar una maleta que se lleva a la espalda)
- chyhyzynsuca + (*Caerse las gotas de un objeto permeable o de un contenedor de líquidos)
- chyhyzynsuca#II + (*Caerse las gotas de un objeto permeable o de un contenedor de líquidos)
- chue + (*Camino que se recorre en una hora)
- chue#III + (*Camino que se recorre en una hora)
- chigua + (*Capa superficial de hongos de tamaño pequeño; o capa de alteraciones químicas que cubren la superficie de un recipiente)
- chigua#I + (*Capa superficial de hongos de tamaño pequeño; o capa de alteraciones químicas que cubren la superficie de un recipiente)
- anu + (De tamaño menor del que usualmente tienen otros de su especie o tipo)
- anu#L_III + (*Construcción u objeto de menor tamaño o envergadura que el principal)
- inagosqua + (*Corregir o reprender a alguien verbalmente)
- inagosqua#I + (*Corregir o reprender a alguien verbalmente)
- iohozansuca + (*Dejarse dominar de la pereza)
- iohozansuca#I + (*Dejarse dominar de la pereza)
- xicasâ + (*Denota el objeto u origen de dónde parte alguien o algo)
- xicasâ#I + (*Denota el objeto u origen de dónde parte alguien o algo)
- pquychansuca + (*Descomponerse por efecto de la fermentación o la putrefacción)
- pquychansuca#I + (*Descomponerse por efecto de la fermentación o la putrefacción)
- -nsân + (*Describe un estado o acción anterior en el tiempo, probablemente muy remota)
- -nsân#I + (*Describe un estado o acción anterior en el tiempo, probablemente muy remota)
- ta(3) + (*Dicho de algo que avanza con lentitud)
- ta(3)#I + (*Dicho de algo que avanza con lentitud)
- guazy + (*Dicho de un color: Demasiado vivo o estridente)
- guazy#II + (*Dicho de un color: Demasiado vivo o estridente)
- cusmuy + (*Edificio dedicado a la preparación del heredero del cacique, y a ceremonias de entierro y exhumación)
- cusmuy#I + (*Edificio dedicado a la preparación del heredero del cacique, y a ceremonias de entierro y exhumación)
- chichy + (*Hablando de lugares por los que se puede o podría transitar)
- chichy#III + (*El lugar en el que viven los seres humanos)
- tamuy + (*Elemento que sostiene y prolonga una planta o una herramienta)
- tamuy#I + (*Elemento que sostiene y prolonga una planta o una herramienta)
- chipqua(2) + (*Enfermedad cutánea causada por un hongo)
- chipqua(2)#I + (*Enfermedad cutánea causada por un hongo)
- chuguasuca + (*Estregar o frotar superficialmente algo húmedo o lubricado)
- chuguasuca#I + (*Estregar o frotar superficialmente algo húmedo o lubricado)
- chichy#I + (*Hablando de lugares por los que se puede o podría transitar)
- huina + (Indica la persona a la que se refiere una acción)
- huina#I + (*Hablando de una persona)
- -ca + (*Hablando del futuro)
- -ca#II + (*Hablando del futuro)
- insuca + (lit. hablar en favor de alguien)
- insuca#I + (*Hablar de forma clara y coherente)
- -pqua + (*Hace que adjetivos se comporten como sustantivos)
- -pqua#I + (*Hace que adjetivos se comporten como sustantivos)
- gyzysuca + (*Hacer bombas con goma de mascar)
- gyzysuca#I + (*Hacer bombas con goma de mascar)
- cuzene + (*Hacer que algo quede firme o quieto)
- cuzene#L_II + (*Hacer que algo quede firme o quieto)
- iensuca + (Sufrir la acción del fuego)
- iensuca#II + (*Hacer que algo sufra la acción del fuego)
- gyisuca + (algo con fuerza o violencia)
- gyisuca#L_IV + (lit. A su sieso arrojar.)
- -siê + (*Indica como se estaba realizando una acción)
- -siê#I + (*Indica como se estaba realizando una acción)
- -ca(3) + (*Indica que un evento ocurre como un hecho objetivo del cual se tiene conocimiento)
- -ca(3)#I + (*Indica que un evento ocurre como un hecho objetivo del cual se tiene conocimiento)
- -qua(2) + (*Indica que un evento ocurre como un hecho objetivo del cual se tiene conocimiento)
- -qua(2)#I + (*Indica que un evento ocurre como un hecho objetivo del cual se tiene conocimiento)
- -pqua(3) + (Indica la potencia de)
- -pqua(3)#I + (*Indica que una acción deseada o posible le correspondería al sujeto por obligación o por deber)
- -s(2) + (*Indica un lugar de referencia)
- -s(2)#II + (*Indica un lugar de referencia)
- -gue + (*Indica órgano del cuerpo)
- -gue#I + (*Indica órgano del cuerpo)
- zizua + (*Instrumento en forma de uve, usado para colgar canastas, carne u otras cosas)
- zizua#I + (*Instrumento en forma de uve, usado para colgar canastas, carne u otras cosas)
- sue(2) + (*Malos deseos proferidos contra los hijos de alguien)
- sue(2)#II + (*Malos deseos proferidos contra los hijos de alguien)
- -n- + (*Marca de voz pasiva. Se usa cuando el agente no se conoce o no se quiere mencionar)
- -n-#I + (*Marca de voz pasiva. Se usa cuando el agente no se conoce o no se quiere mencionar)
- -sa(3) + (*Parece enfatizar el contraste. Sólo lo usa Lugo en el "subjuntivo" y probablemente ya era un arcaísmo en su momento. Los demás gramático-misioneros no lo emplean en el subjuntivo)
- -sa(3)#I + (*Parece enfatizar el contraste. Sólo lo usa Lugo en el "subjuntivo" y probablemente ya era un arcaísmo en su momento. Los demás gramático-misioneros no lo emplean en el subjuntivo)
- chuba + (*Parte exterior de la coyuntura de los dedos que sobresale cuando se cierra el puño)
- chuba#I + (*Parte exterior de la coyuntura de los dedos que sobresale cuando se cierra el puño)
- chyza + (lit. Pie de pescuezo, *base de pescuezo)
- chyza#I + (*Parte posterior del cuello)