De Muysc cubun - Lengua Muisca

{{#show: nysqua(2)#I |? = nysqua(2) |?cat |?equivalencias |?definicion |format=template |template=diccionario_tradicional1 }}{{#show: nysqua(2)#II |? |?cat |?equivalencias |?definicion |format=template |template=diccionario_tradicional }}{{#show: nysqua(2)#III |? |?cat |?equivalencias |?definicion |format=template |template=diccionario_tradicional }}{{#show: nysqua(2)#IV |? |?cat |?equivalencias |?definicion |format=template |template=diccionario_tradicional }}{{#show: nysqua(2)#V |? |?cat |?equivalencias |?definicion |format=template |template=diccionario_tradicional }}{{#show: nysqua(2)#L_I |? |?cat |?equivalencias |?definicion |?loc |format=template |template=diccionario_tradicional }}

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

nysqua(2), {{#ask: variantes::nysqua(2) | format=list}}

Fon. Gonz.*/fonologia_gonzalez::nɨskua/ Cons. */nɨskua/ [[comentarios_gomez::|]][[comentarios_gomez1::|]]
[[homonimia::nysqua|]] Hom. {{#ask: homonimia::nysqua | format=list}}.
    c1::n:r c1::ə:a c1::k:k c1::0:k c1::e:i c1::0:i [[fon::ˈnəke-, ˈnə-|]]
    I. categoria_gramatical::sq. intr. quy. equivalencias:: Venir ( definicion::Llegar de allá para acá. ) Pret. preterito::inyquy. Imp. imperativo::zomca.
    Conjugar
    Paradigma verbal: ny (sq. intr. quy.)
    Serie de Flexión Verbal
    PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
    1.ª sg.i-nyquyi-ny-squai-ny-ngai-ny-iua
    neg.i-ny-zai-ny-squa-zai-ny-zi-ngai-ny-za-n iua
    2.ª sg.m-nyquym-ny-squam-ny-ngam-ny-iua
    neg.m-ny-zam-ny-squa-zam-ny-zi-ngam-ny-za-n iua
    3.ªa-nyquya-ny-squaa-ny-ngaa-ny-iua
    neg.a-ny-zaa-ny-squa-zaa-ny-zi-ngaa-ny-za-n iua
    1.ª pl.chi-nyquychi-ny-squachi-ny-ngachi-ny-iua
    neg.chi-ny-zachi-ny-squa-zachi-ny-zi-ngachi-ny-za-n iua
    2.ª pl.mi-nyquymi-ny-squami-ny-ngami-ny-iua
    neg.mi-ny-zami-ny-squa-zami-ny-zi-ngami-ny-za-n iua
    Serie de Nominalización
    PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
    1.ª sg.cha-nyc-acha-ny-scacha-ny-ngacha-ny-nguepqua
    2.ª sg.ma-nyc-ama-ny-scama-ny-ngama-ny-nguepqua
    3.ªa-nyc-aa-ny-scaa-ny-ngaa-ny-nguepqua
    1.ª pl.chi-nyc-achi-ny-scachi-ny-ngachi-ny-nguepqua
    2.ª pl.mi-nyc-ami-ny-scami-ny-ngami-ny-nguepqua
    Modo Imperativo
    PersonaForma Única
    2.ª sg. (Imp.)a-nyc-u
    2.ª pl. (Imp.)a-nyc-ua
    Ver también " Llegar " : {{#ask: | format=list}}
    Llegar uiniendo. Inysqua, inyquy, y çignifica, llegome y llegueme. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 85r
    ...zomca. ven aca; sirue para El verbo zehusqua, y para el Verbo inysqua. que no tienen otro fuera de ese [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14v
      usuac i~
    1. [[equivalencias:: Enlodarse. ]]
      Enlodarse = usuac inysqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 72r
    2. chahan a~
    3. [[equivalencias:: Dar, chocar, golpear (contra alguien). ]]
      ʃacudirme la piedra, o, otra Coʃa ʠ me tiran o se cae = chahan anyquy. sacudiome en el brazo: zepquacan anyquy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 112v
    4. hybaz ichicha a~
    5. [[equivalencias:: Tener disentería (lit. venir sangre en mi diarrea.). ]]
      Cámaras de sangre. Hyba. Tenerlas, hybaz ichicha asyquy, hybaz ichichanyquy, hybaz chahanasucune. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 35r
      Ver también " Enfermedades estomacales " : {{#ask: | format=list}}
    6. suaz ytas a~
    7. [[equivalencias:: A medio día (lit. *venir a abrirse/desplegarse el sol). ]]
      A medio dia = sua quychyquysa, L, quychyquysa, L, quychyquyc apquan, L, suaz quypquas anyquy, L, suaz ytas anyquy [l.] sua atyquena= [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14r
      Ver también " Mediodía " : {{#ask: | format=list}}
    8. suaz quypquas a~
    9. [[equivalencias:: A medio día (lit. *venir a detenerse el sol). ]]
      A medio dia = sua quychyquysa, L, quychyquysa, L, quychyquyc apquan, L, suaz quypquas anyquy, L, suaz ytas anyquy [l.] sua atyquena= [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14r
      Ver también " Mediodía " : {{#ask: | format=list}}
    {{#subobject:I
    |cat= sq. intr. quy. 
    |equivalencias= Venir
    |definicion=Llegar de allá para acá
    

    }}



    II. categoria_gramatical::sq. intr. quy. [[equivalencias:: Surgir, salir, emerger

    ]] 
    Conjugar
    Paradigma verbal: ny (sq. intr. quy.)
    Serie de Flexión Verbal
    PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
    1.ª sg.i-nyquyi-ny-squai-ny-ngai-ny-iua
    neg.i-ny-zai-ny-squa-zai-ny-zi-ngai-ny-za-n iua
    2.ª sg.m-nyquym-ny-squam-ny-ngam-ny-iua
    neg.m-ny-zam-ny-squa-zam-ny-zi-ngam-ny-za-n iua
    3.ªa-nyquya-ny-squaa-ny-ngaa-ny-iua
    neg.a-ny-zaa-ny-squa-zaa-ny-zi-ngaa-ny-za-n iua
    1.ª pl.chi-nyquychi-ny-squachi-ny-ngachi-ny-iua
    neg.chi-ny-zachi-ny-squa-zachi-ny-zi-ngachi-ny-za-n iua
    2.ª pl.mi-nyquymi-ny-squami-ny-ngami-ny-iua
    neg.mi-ny-zami-ny-squa-zami-ny-zi-ngami-ny-za-n iua
    Serie de Nominalización
    PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
    1.ª sg.cha-nyc-acha-ny-scacha-ny-ngacha-ny-nguepqua
    2.ª sg.ma-nyc-ama-ny-scama-ny-ngama-ny-nguepqua
    3.ªa-nyc-aa-ny-scaa-ny-ngaa-ny-nguepqua
    1.ª pl.chi-nyc-achi-ny-scachi-ny-ngachi-ny-nguepqua
    2.ª pl.mi-nyc-ami-ny-scami-ny-ngami-ny-nguepqua
    Modo Imperativo
    PersonaForma Única
    2.ª sg. (Imp.)a-nyc-u
    2.ª pl. (Imp.)a-nyc-ua
    Ver también " Surgir " : {{#ask: | format=list}}
    Encordíos salir = chuhuza chahas asyquy. chahas aza[,] chahan anyquy. chahan uac aíane = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 72r Ms. 158. Voc. fol. fol 72r
      fac a~
    1. [[equivalencias:: Dicho de un ser vivo: Salir o nacer las plumas, la barba, lo sembrado, etc. ]]
      Echar plumas el aue. Sugacaz fac anysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 66r
      Barbar. zequyhye,z, agasqua. l. zequyhie,z, vaque anysqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 22r
      Nacer lo senbrado. faque anysqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 63v
      Echar tallitos las turmas. opquas anyquy. l. opquanga,z, faque anyquy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 45v
      Ver también " Brotar " : {{#ask: | format=list}}
    2. cus a~
    3. [[equivalencias:: Erizarse (lit. levantarse 'el cabello'). ]]
      [Erízarʃe] los Cabellos = zy cus azasqua, l, matan azasqua, l, cus anysqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 73v
      Ver también " Enhiestar " : {{#ask: | format=list}}
    4. zefihistac a~
    5. [[equivalencias:: Sollozar, hipar (interrumpirse involuntariamente la voz por el llanto o el hipo). ]]
      Sollozar. Zefihistaque anysqua. l. ichyhy chynsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 87v
      Hipar. Zefihistaque anẏsqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 55r
      Ver también " Sollozar " : {{#ask: | format=list}}
    {{#subobject:II
    |cat= sq. intr. quy. 
    |equivalencias= Surgir, salir, emerger
    
    |definicion=
    

    }}



    III. categoria_gramatical::sq. tr. quy. [[equivalencias:: Echar, arrojar, meter

    ]]  Imp. imperativo::nycu.
    Conjugar
    Paradigma verbal: ny (sq. tr. quy.)
    Serie de Flexión Verbal
    PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
    1.ª sg.z-m-nyquyz-m-ny-squaz-m-ny-ngaz-m-ny-iua
    neg.z-m-ny-zaz-m-ny-squa-zaz-m-ny-zi-ngaz-m-ny-za-n iua
    2.ª sg.m-m-nyquym-m-ny-squam-m-ny-ngam-m-ny-iua
    neg.m-m-ny-zam-m-ny-squa-zam-m-ny-zi-ngam-m-ny-za-n iua
    3.ªa-m-nyquya-m-ny-squaa-m-ny-ngaa-m-ny-iua
    neg.a-m-ny-zaa-m-ny-squa-zaa-m-ny-zi-ngaa-m-ny-za-n iua
    1.ª pl.chi-m-nyquychi-m-ny-squachi-m-ny-ngachi-m-ny-iua
    neg.chi-m-ny-zachi-m-ny-squa-zachi-m-ny-zi-ngachi-m-ny-za-n iua
    2.ª pl.mi-m-nyquymi-m-ny-squami-m-ny-ngami-m-ny-iua
    neg.mi-m-ny-zami-m-ny-squa-zami-m-ny-zi-ngami-m-ny-za-n iua
    Serie de Nominalización
    PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
    1.ª sg.cha-nyc-acha-ny-scacha-ny-ngacha-ny-nguepqua
    2.ª sg.ma-nyc-ama-ny-scama-ny-ngama-ny-nguepqua
    3.ªnyc-any-scany-ngany-nguepqua
    1.ª pl.chi-nyc-achi-ny-scachi-ny-ngachi-ny-nguepqua
    2.ª pl.mi-nyc-ami-ny-scami-ny-ngami-ny-nguepqua
    Modo Imperativo
    PersonaForma Única
    2.ª sg. (Imp.)nyc-u
    2.ª pl. (Imp.)nyc-ua
      usuac m~
    1. [[equivalencias:: Enlodar a otro (lit. echarle lodo). ]]
      Enlodar a otro = usuac mnysqua. mnyque[,] nyqu.
      [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 72r
    2. agahan m~
    3. [[equivalencias:: Hacerle cargo, echarle la culpa (poner a cuestas). ]]
      Achacarle a otro algo, hazerle cargo, echarle la culpa. Ynbzysqua [o] agahan mnysqua. Pretérito: mnyquy [o] agycbzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 5v
      Ver también " Culpar " : {{#ask: | format=list}}
    {{#subobject:III
    |cat= sq. tr. quy. 
    |equivalencias= Echar, arrojar, meter 
    
    |definicion=
    

    }}



    IV. categoria_gramatical::sq. tr. quy. equivalencias:: Poner  ( definicion::en algún lugar líos, envoltorios, cargas y partes del cuerpo sobre alguna cosa. Se usa sobre todo cuando se trata de cosas que atan, como lazos, cabuyas, cadenas, etc.. ) Pret. preterito::mnyquy.
    Conjugar
    Paradigma verbal: ny (sq. tr. quy.)
    Serie de Flexión Verbal
    PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
    1.ª sg.z-m-nyquyz-m-ny-squaz-m-ny-ngaz-m-ny-iua
    neg.z-m-ny-zaz-m-ny-squa-zaz-m-ny-zi-ngaz-m-ny-za-n iua
    2.ª sg.m-m-nyquym-m-ny-squam-m-ny-ngam-m-ny-iua
    neg.m-m-ny-zam-m-ny-squa-zam-m-ny-zi-ngam-m-ny-za-n iua
    3.ªa-m-nyquya-m-ny-squaa-m-ny-ngaa-m-ny-iua
    neg.a-m-ny-zaa-m-ny-squa-zaa-m-ny-zi-ngaa-m-ny-za-n iua
    1.ª pl.chi-m-nyquychi-m-ny-squachi-m-ny-ngachi-m-ny-iua
    neg.chi-m-ny-zachi-m-ny-squa-zachi-m-ny-zi-ngachi-m-ny-za-n iua
    2.ª pl.mi-m-nyquymi-m-ny-squami-m-ny-ngami-m-ny-iua
    neg.mi-m-ny-zami-m-ny-squa-zami-m-ny-zi-ngami-m-ny-za-n iua
    Serie de Nominalización
    PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
    1.ª sg.cha-nyc-acha-ny-scacha-ny-ngacha-ny-nguepqua
    2.ª sg.ma-nyc-ama-ny-scama-ny-ngama-ny-nguepqua
    3.ªnyc-any-scany-ngany-nguepqua
    1.ª pl.chi-nyc-achi-ny-scachi-ny-ngachi-ny-nguepqua
    2.ª pl.mi-nyc-ami-ny-scami-ny-ngami-ny-nguepqua
    Modo Imperativo
    PersonaForma Única
    2.ª sg. (Imp.)nyc-u
    2.ª pl. (Imp.)nyc-ua
    Ver también " Poner " : {{#ask: | format=list}}
    Poner = Zebzasqua, es verbo p.a poner vna cosa no mas, et nota q.e los verbos de poner, no se dicen a solas, sino q.e han de estar acompañados con alguna palabra especialmente el imperativo q.e nunca dicen _Zo_ pon, sino. ynazo, mesazo, &c. Ytem. poner = Zemnysqua. Pret.o mnyquy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 57v
    Poner enuoltorio de cosas, líos y cargas y cosas semejantes.
    Mnysqua. Pretérito, mnyquy. No es nesesario este v[er]bo, bien se puede desir esto por bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 100v
    Echar la gallina sobre los güebos. Supquagui bozan iagec mnyquy, ya e echado dos gallinas. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 65v
      achyzas mnysqua
    1. [[equivalencias:: Echar al cuello. ]]
      Echarle cabuya al pescueço. Chihizez achyzas mnysqua. Pretérito, mnyquy [o] achyzas bquysqua [o] achyzac bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 65v
      Ahogar a otro echándole un lazo al cuello. Chi hizez achyzas mnyquys bgusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 9v
      Aprisionar poniéndole la cadena al cuello. Cadenaz achyzas mnysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 18v
    2. gatac amnysqua
    3. [[equivalencias:: Poner en el fuego. ]]
      Abrasar, verbo actibo no lo ai. Diráse desta manera: hierroz gatac amnyquys agatane, metió el hierro en el fuego y quedó echo brasa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 2v
    4. an m~
    5. [[equivalencias:: Comer a la ligera (lit. poner/echarse en la boca). ]]
      Comer a la lijera, como ʃi díjesen echarse en la uoca = anbzasqua [l.] anmnysqua, Preteríto: mnyquy = Comer dando dentelladas = bgychasuca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 40r
      Ver también " Comer " : {{#ask: | format=list}}
    6. yc m~
    7. [[equivalencias:: Ponerle el freno. ]]
      Echarle el freno = frenoz yc mnysqua l, yc bzasqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 65v
    {{#subobject:IV
    |cat= sq. tr. quy. 
    |equivalencias= Poner 
    |definicion=en algún lugar líos, envoltorios, cargas y partes del cuerpo sobre alguna cosa. Se usa sobre todo  cuando se trata de cosas que atan, como lazos, cabuyas, cadenas, etc.
    

    }}