Línea 36: | Línea 36: | ||
}} | }} | ||
+ | == Morfología == | ||
+ | * [[hycha|Hɣcħa]][[z-|ʒhɣ]] - [[chie|chiê]] [[chi-|chi]] | ||
+ | * [[mue|Muê]] [[m-|vm]] - [[mie|miê]] [[mi-|mi]] | ||
+ | * [[as|As]]. [[a-|A]]. - [[asy|a]][[nabiza|nabiʒha]]?, [[a-|A]] | ||
+ | * [[z-|ʒhɣ]][[b-|b]] - [[chi-|chi]][[b-|b]] |
Revisión del 14:29 21 nov 2009
ceſſario ſaber ſi ay perſonas, y quantas
ſon. A lo qual ſe reſponde, que las ay;
y que ſon tres en el ſingular, y tres en
el plural, y ſe conocen en los termi-
nos y particulas ſiguientes.
Hɣcħaʒhɣ, en el ſingular. Y chiê
chi, en el plural, para la primera perſo-
na.
Muê vm, en el ſingular. Y miê mi. en
el plural, para la ſegunda perſona.
As. A. en el ſingular, y anabiʒha, A
en el plural, para la tercera perſona.
Tambien ſe note, que podemos de-
zir, como mas largamente ſe dira ade-
lante.
ʒhɣb, en la primera perſona del ſin-
gular.
Y chib, en la del plural.
ceſſario ſaber ſi ay perſonas, y quantas
ſon. A lo qual ſe reſponde, que las ay;
y que ſon tres en el ſingular, y tres en
el plural, y ſe conocen en los termi-
nos y particulas ſiguientes.
Hɣcħaʒhɣ, en el ſingular. Y chiê
chi, en el plural, para la primera perſo-
na.
Muê vm, en el ſingular. Y miê mi. en
el plural, para la ſegunda perſona.
As. A. en el ſingular, y anabiʒha, A
en el plural, para la tercera perſona.
Tambien ſe note, que podemos de-
zir, como mas largamente ſe dira ade-
lante.
ʒhɣb, en la primera perſona del ſin-
gular.
Y chib, en la del plural.
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.