De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Morfo) |
m |
||
Línea 4: | Línea 4: | ||
|siguiente = fol 74r | |siguiente = fol 74r | ||
|foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_73v.jpg | |foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_73v.jpg | ||
− | | | + | |morfo_d = |
− | # | + | # Entrada prìmera de la casa = '''casica''', {{lat|l,}} '''caquyhyca''' =<br> |
− | # | + | # Entre nosotros aserca de nosotroʃ = '''[[chie]] [[chi-|chi]][[huina]]''' =<br> |
− | # | + | # Entregar = '''[[a-|a]][[huin]] [[-b|b]][[zasqua]]''' =<br> |
− | # | + | # Entresacar = '''[[a-|a]][[gany|gan]] [[fac]] [[-b|b]][[tasqua]]''' =<br> |
− | # | + | # Entremeterʃe = '''[[yc]] [[-b|b]][[iasqua]]''' =<br> |
− | # | + | # Entríſteçerse = '''[[z-|z]][[pquyquy]][[-z|z]] [[a-|a]][[sucansuca]]''' =<br> |
− | # | + | # En rretorno = '''<sup>[[a-|a]]</sup>[[inta|enta]]''', nombre, y, '''<sup>[[a-|a]]</sup>[[inta|enta]]c''', adueruio =<br> |
− | # [[i-| | + | # En uano = '''[[hacazaca]]''', {{lat|l,}} '''[[fahacuca]]''' =<br> |
− | # [[i-| | + | # Enuejeserse El hombre = '''[[i-|i]][[tybaransuca]]''' =<br> |
+ | # Enbegeʃerʃe la muger = '''[[i-|i]][[chutcansuca]]''' =<br> | ||
+ | # Enbegeserse la rropa = '''[[a-|a]][[quienensuca]]''', {{lat|L,}} '''[[a-|a]][[sucansuca]]''' <br> | ||
+ | # Enbegeserse la cassa = '''[[a-|a]][[quienensuca]]''' {{lat|l,}} '''[[a-|a]][[sucansuca]]''' <br> | ||
+ | # Enxugarʃe la uoca = '''[[sie]][[-z|z]] [[z-|z]][[quyhyca|quyhyc]] [[tyi(2)|ty]]s [[-b|b]][[tasqua]]''' =<br> | ||
+ | # Enxugar algo = '''[[z-|z]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[buchasuca|muchuasoca]]''' =<br> | ||
+ | # Enxugarse algo = '''[[a-|a]][[buchuansuca]]''' =<br> | ||
+ | # Enrrízarʃe los Cabellos = '''[[zy]] [[cu]]s [[a-|a]][[zasqua]]''', {{lat|l,}} '''matan [[a-|a]][[zasqua|za'''-<br> '''squa]]''', {{lat|l,}} '''[[cu]]s [[a-|a]][[nysqua]]''' =<br> | ||
+ | # Ermano mayor = '''[[guia]]''' =<br> | ||
+ | # Ermana mayor = '''[[guia]]''' =<br> | ||
+ | # Ermano menor = '''[[cuhuba]]''' <br> | ||
+ | # Ermana menor = '''[[cuhuba]]''' =<br> | ||
+ | # Ermanos Respecto de la hermana = '''[[nyquy]]''' =<br> | ||
+ | # Ermana Respecto del hermano = '''[[guahaza]]''' =<br> | ||
+ | # Errar de palabra = '''[[z-|z]][[pquaguansuca]]''' =<br> | ||
+ | # Errar de obra = '''[[z-|z]][[pquetansuca]]''' =<br> | ||
+ | # Errar la obra = '''[[-b|b]][[guahaiasuca]]''' =<br> | ||
+ | # Errarʃe la obra = '''[[a-|a]][[guahaiansuca]]''' =<br> | ||
+ | # Escabullirse = '''[[ys]] [[z-|Ze]][[masqua]]''' =<br> | ||
+ | {{der|escabu[-]}} | ||
|texto = | |texto = |
Revisión del 20:48 12 ene 2016
Lematización[1]
- Entrada prìmera de la casa = casica, l, caquyhyca =
- Entre nosotros aserca de nosotroʃ = chie chihuina =
- Entregar = ahuin bzasqua =
- Entresacar = agan fac btasqua =
- Entremeterʃe = yc biasqua =
- Entríſteçerse = zpquyquyz asucansuca =
- En rretorno = aenta, nombre, y, aentac, adueruio =
- En uano = hacazaca, l, fahacuca =
- Enuejeserse El hombre = itybaransuca =
- Enbegeʃerʃe la muger = ichutcansuca =
- Enbegeserse la rropa = aquienensuca, L, asucansuca
- Enbegeserse la cassa = aquienensuca l, asucansuca
- Enxugarʃe la uoca = siez zquyhyc tys btasqua =
- Enxugar algo = zmmuchuasoca =
- Enxugarse algo = abuchuansuca =
- Enrrízarʃe los Cabellos = zy cus azasqua, l, matan aza-
squa, l, cus anysqua = - Ermano mayor = guia =
- Ermana mayor = guia =
- Ermano menor = cuhuba
- Ermana menor = cuhuba =
- Ermanos Respecto de la hermana = nyquy =
- Ermana Respecto del hermano = guahaza =
- Errar de palabra = zpquaguansuca =
- Errar de obra = zpquetansuca =
- Errar la obra = bguahaiasuca =
- Errarʃe la obra = aguahaiansuca =
- Escabullirse = ys Zemasqua =
escabu[-]
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.