m |
m |
||
| Línea 24: | Línea 24: | ||
{{voc_158|Çentellear. ''Gataz azhizquynsuca, gataz aiansuca''.|46r}} | {{voc_158|Çentellear. ''Gataz azhizquynsuca, gataz aiansuca''.|46r}} | ||
| − | {{I| loc. v. intr.| Venir.}} | + | {{I| loc. v. intr.| Venir.| yn ~}} |
{{voc_158|Al justo = ''guahaiuc'', Como al justo uino: ''guahaiuc yn apqua'', {{lat|L,}} ''guahaiuc <u>yn aiane</u>'' =|12v}} | {{voc_158|Al justo = ''guahaiuc'', Como al justo uino: ''guahaiuc yn apqua'', {{lat|L,}} ''guahaiuc <u>yn aiane</u>'' =|12v}} | ||
{{sema|Venir}} | {{sema|Venir}} | ||
Revisión del 23:19 12 mar 2018
iansuca#I su. intr. Derramarse, desbordarse, esparcirse || iansuca#II su. intr. Acrecentarse, aumentarse || iansuca#III su. intr. Abrirse || iansuca#IV || iansuca#V || iansuca#L I zepquacaz yn a~ loc. v. intr. Abarcarlo, alcanzarlo con los brazos (lit. le abarcan mis brazos).
iansuca
- 1. Rebosar.
- 2. ichicha a~. Tener diarrea (lit. desbordarse la diarrea).
- 3. ichizas a~. Eructar, regoldar (expeler gases a través de la garganta).
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-ian | z-ian-suca | z-ian-nynga | z-ian-iua |
| neg. | z-ian-za | z-ian-suca-za | z-ian-zi-nga | z-ian-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-ian | m-ian-suca | m-ian-nynga | m-ian-iua |
| neg. | m-ian-za | m-ian-suca-za | m-ian-zi-nga | m-ian-za-n iua |
| 3.ª | a-ian | a-ian-suca | a-ian-nynga | a-ian-iua |
| neg. | a-ian-za | a-ian-suca-za | a-ian-zi-nga | a-ian-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-ian | chi-ian-suca | chi-ian-nynga | chi-ian-iua |
| neg. | chi-ian-za | chi-ian-suca-za | chi-ian-zi-nga | chi-ian-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-ian | mi-ian-suca | mi-ian-nynga | mi-ian-iua |
| neg. | mi-ian-za | mi-ian-suca-za | mi-ian-zi-nga | mi-ian-za-n iua |
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-ian-ua | cha-ian-suca | cha-ian-nynga | cha-ian-nynguepqua |
| 2.ª sg. | ma-ian-ua | ma-ian-suca | ma-ian-nynga | ma-ian-nynguepqua |
| 3.ª | a-ian-ua | a-ian-suca | a-ian-nynga | a-ian-nynguepqua |
| 1.ª pl. | chi-ian-ua | chi-ian-suca | chi-ian-nynga | chi-ian-nynguepqua |
| 2.ª pl. | mi-ian-ua | mi-ian-suca | mi-ian-nynga | mi-ian-nynguepqua |
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | a-ian-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | a-ian-ua |
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-ian | z-ian-suca | z-ian-nynga | z-ian-iua |
| neg. | z-ian-za | z-ian-suca-za | z-ian-zi-nga | z-ian-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-ian | m-ian-suca | m-ian-nynga | m-ian-iua |
| neg. | m-ian-za | m-ian-suca-za | m-ian-zi-nga | m-ian-za-n iua |
| 3.ª | a-ian | a-ian-suca | a-ian-nynga | a-ian-iua |
| neg. | a-ian-za | a-ian-suca-za | a-ian-zi-nga | a-ian-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-ian | chi-ian-suca | chi-ian-nynga | chi-ian-iua |
| neg. | chi-ian-za | chi-ian-suca-za | chi-ian-zi-nga | chi-ian-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-ian | mi-ian-suca | mi-ian-nynga | mi-ian-iua |
| neg. | mi-ian-za | mi-ian-suca-za | mi-ian-zi-nga | mi-ian-za-n iua |
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-ian-ua | cha-ian-suca | cha-ian-nynga | cha-ian-nynguepqua |
| 2.ª sg. | ma-ian-ua | ma-ian-suca | ma-ian-nynga | ma-ian-nynguepqua |
| 3.ª | a-ian-ua | a-ian-suca | a-ian-nynga | a-ian-nynguepqua |
| 1.ª pl. | chi-ian-ua | chi-ian-suca | chi-ian-nynga | chi-ian-nynguepqua |
| 2.ª pl. | mi-ian-ua | mi-ian-suca | mi-ian-nynga | mi-ian-nynguepqua |
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | a-ian-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | a-ian-ua |
I. loc. v. intr. Venir.
I. loc. v. intr. Abarcar o sujetar con los brazos (lit. le abarcan mis brazos).
I. loc. v. intr. Abrirse la puerta.
I. loc. v. intr. Abrirse la flor.
I. loc. v. intr. Atemorizarse, espantarse.
I. loc. v. intr. Caer de espaldas.
