De Muysc cubun - Lengua Muisca
tuf | definicion | tuf m | tuf a | |
---|---|---|---|---|
-ba | átuba quesuba | Cada una de las partes alargadas y articuladas de la mano y el pie | 1. dedo de la mano 1. dedo del pie | Headland |
-ca | quin acam ac | *Hablando del futuro Usado para animar o insistir en la realización de una acción Indica que lo dicho en la cláusula negativa anterior, será aclarado Pospuesto al verbo describe situaciones en el pasado Cada uno de * Indica el destino final de un verbo de movimiento | 1. hacia. 1. a. 2. en el futuro. 1. prep. para; a. | Headland |
-ca(2) | caya | Clasificador léxico para la hoja de una planta | 1. Hoja (término general) | Headland |
-ca(3) | -ca | *Indica que un evento ocurre como un hecho objetivo del cual se tiene conocimiento | Marca de presente | Headland |
-cua | -cua | * Se usa para indicar un breve espacio de tiempo Se pospone a la raíz verbal para indicar que un proceso se ha realizado, se ha cumplido o se ha perfeccionado en el pasado. Es alomorfo de -uca Usado para señalar el momento en el que un proceso se dé por terminado Indica el relativo del verbo aguene / aguensuca | El no involucramiento o distancia en el tiempo y el espacio en el verbo se indica con el sufijo -cua. Este sufijo también se usa para indicar estados típicos. Este sufijo (-cua) también se usa para indicar estados típicos. | Headland |
-go | -quey | Forma sustantivos abstractos derivados tanto de adjetivos como de otros sustantivos que indican la acción o la práctica expresada por la raíz Indica la porción que le corresponde a alguien por ayudar o trabajar | El sufijo -quey se refiere a la acción o el complemento (e.gr. raquey "la venida", rojoquey "lo traído"). | Headland |
-gui | -cuá | Clasificador léxico para animales que comúnmente se encuentran en grupos | Clasificador nominal para animales gregarios. V. gr.: rabucuá, raucuá, chacuá, rencuá, ucuá, yanucuá. | Gómez |
-i | -i | Indica respeto, cortesía y cariño | "suavizador" | Headland |
-ia(2) | -ira/-iri | Indica el modo exhortativo. En las fuentes aparece como 'imperativo segundo' Se añade al radical verbal monosilábico para indicar que, desde un momento no muy lejano hasta el momento del reporte, una acción ha ocurrido. La definición de este sufijo sigue estando incompleto. Fue descrito por los gramático-misioneros como 'participio pasado' | Pasado inmediato | Headland |
-in | sérina sinquina cacminá -in | Da énfasis a una oración declarativa Forma el grado superlativo en los adjetivos | s_pl. hombres s_pl. estudiantes s_pl. obreros El clítico -in indica 'la pertenencia al grupo' o la pluralidad en los sustantivos que indican seres humanos. | Headland |
-io | -yro | Añadido a raíces verbales forma adjetivos | Sufijo | Gómez |
-iua | akua | Denota finalidad | Es una posposición de finalidad. | Casilimas |
-n | -an | Indica ponderación o énfasis Indica que la fuente de la información no es el hablante | Denota énfasis | Headland |
-n- | -n, -in | *Marca de voz pasiva. Se usa cuando el agente no se conoce o no se quiere mencionar Indica que los sujetos de verbos transitivos, ocasionan alguna cosa por su propio deseo o intención | Sufijo intencional | Headland |
-na | ícara | Denota el lugar en el que se realiza una acción Denota tránsito por un lugar determinado. También se usa -sa Denota un lugar cerrado o cubierto Denota un lugar de origen o un momento de origen | 1. en. | Headland |
-na(2) | -ra | Ahora, desde este momento. e.g. baca-ra (hace cuatro), esi-ra (hace cinco), abi-ra (hace ocho), ucasi-ra | Gómez | |
-ne | -ro, -no | Se adhiere a la raíz verbal para expresar que algo es cierto o aceptado Se adhiere a los pronombres del primer grupo, al sustantivo, al adjetivo y a los verbos estativos, en la declaración negativa | Declarativo. | Headland |
-nga | -n,_-in -yquira | Indica el término de un período de tiempo. Lit. Ahora en Da información sobre acciones deseadas, esperadas, posibles, o con la intención de ser realizadas. Expresa la mayor parte del modo irrealis | intención (de realizar) Futuro inmediato | Headland |
-nynga | -ykira | Da información sobre hechos no realizados aún, deseados, esperados o posibles. Expresa la mayor parte del modo irrealis | futuro inmediato | Headland |
-o | -joc | Presenta la acción designada por el verbo de raíz bisilábia como terminada | tiempo pasado | Hedaland |
-pqua(3) | cuácayat | Indica la potencia de *Indica que una acción deseada o posible le correspondería al sujeto por obligación o por deber | 1. como (en esas circunstancias). | Headland |
-s(2) | -ay -ra | *Indica un lugar de referencia *Señala al poseedor o propietario. *Puede interpretarse como genitivo inalienable | Genitivo
| Headland |
-sa | sara -ra | Denota el término de un lugar, o la distancia que puede alcanzar alguna cosa * Usado para distinguir que la raíz verbal es usualmente monosilábica Indica tránsito o lugar aproximado * Usado para expresar poca importancia Se pospone a los sustantivos y los marca como miembros de un mismo grupo Indica la causa de un acontecimiento Indica la posición en un lugar abierto Indica que algo pasa de un lado a otro | 1. en (cajón, hamaca, casa). contrastivizador | Headland |
-sa(3) | -ra | *Parece enfatizar el contraste. Sólo lo usa Lugo en el "subjuntivo" y probablemente ya era un arcaísmo en su momento. Los demás gramático-misioneros no lo emplean en el subjuntivo | contraste | Headland |
-squa | -ca | Indica que un evento ocurre en el mismo momento que se enuncia, o se enunció | Marca el presente de los verbos. | Headland |
-su | -ro -ru | Indica que una acción se está llevando a cabo. *Puede recibir la marca factual | Declarativo | Headland |
-suca | -ca | Indica que un evento ocurre en el mismo momento que se enuncia, o se enunció | Marca de presente. | Headland |
-u | -wa,-wi | Expresa mandato en la segunda persona singular | Sufijo de imperativo. | Headland |
-u(2) | bucoy bawoy bacoy éswoy ibtu | Se añade al numeral cardinal para crear numerales ordinales | segundo tercero cuarto quinto primero | Headland |
-uâ | -wa | Expresa mandato en la segunda persona plural | Sufijo de imperativo | Headland |
-z | -at cat | Usado para enfatizar una negación *1. Se pospone al sujeto de las cláusulas intransitivas y al objeto de las cláusulas transitivas. No se añade a los préstamos del español. Gómez, In fieri. 2. Su definición sigue siendo esquiva. | Ergativo 3. tampoco | Headland |
-za | -ti | Indica negación Se adhiere a los pronombres del primer grupo, al sustantivo, al adjetivo y a los verbos estativos, en la declaración negativa | Negación | Headland |
-zi | -ti | Indica negación Indica la suposición de que una acción no se realizará Indica la sugerencia o el deseo de que no se realice una acción Niega con certeza un deseo | Negación | Headland |
Bozica | Baucara | Nombre de una deidad muisca | Deidad |
|
a | ajqui_boro | olor bueno | Headland | |
aba | eba | Maíz | Headland | |
aca | estária | Nueve | Headland | |
agua | súhuwa | Fruto, porción u objeto pequeño similar a una semilla de maíz | semilla | Headland |
ahana* | ahná | Morfema reconstruido | 1. s. huevo | Headland |
ai | ácata acsara | Es usado para referirse a personas lit. De ahora hacia más delante Hablando en sentido figurado o de algo intangible como el conocimiento Denota un lugar no determinado, distante del hablante | enfrente (cerquita) adelante (más allá). | Headland |
angua | aw̃a | que causa espanto | adv. demasiado; | Headland |
asy | eya | Tercera persona. Designa a alguien que está lejano Designa a algo lejano Indica desplazamiento por un lugar lejano o remoto | él, ella (lejos, por allá) | Headland |
ata | úbistia istiyá istiyá_istiyá | Uno 1. otro. 2. alguna. 3. uno. Cada uno | Headland | |
ata(2) | atá | Cueva | Headland | |
bahaoa | bowará bowaramá | Nube | Headland | |
bahazysuca | ecanro | lit. barrer la nariz, barrer los mocos | v. limpiar (la nariz de mocos, algo derramado, o después de defecar) | Headland |
baisuca | bayunro | Dar mal trato a alguien | 1. rechazar; despreciar. | Headland |
basa* | béscura | Morfema reconstruido | fara (chucha) | Headland |
bascasuca | bucanro wahyuro cuiquinro | fibras, cabuyas, hilos, yerbas, etc. | Cortar leña 1. partirse; derrotar; estrellar; quebrar (hacer astillas, añicos). 1. cortar (una sola cosa, pelo, cordón umbilical, rama del árbol, palo para pescar). 2. separar | Headland |
base | basiro | Que produce un sabor como el de la miel | Dulce, adjetivo | Headland |