De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 16:37 11 jul 2019 de Diegomez (discusión | contribuciones)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo

20[1] Bicuà?

21[2] Caſar Bicuà?

22[3] Solter Bicuà?

23[4] Cħa amucan ʒhà Bicuà?

24[5] Xis muɣſca bhôhôʒhà,
             pqhauʒhegôcage tagòca
             vm cubunuà?

25[6] Xis muɣſca bhôʒhà vm
             ſucunnaân âba aɣbâ vm-
             guetaguâ?

[26]   Hɣſpqua vmqɣngâ, vm

puɣ[-]


Referencias

  1. En el original, "29".
  2. En el original, "20".
  3. En el original, "21".
  4. En el original, "22".
  5. En el original, "23".
  6. En el original, "24".
  7. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Palacios. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014
  8. En el original, "29".
  9. En el original, "20".
  10. En el original, "21".
  11. En el original, "22".
  12. En el original, "23".
  13. En el original, "24".
  14. Hemos usado el volumen de la Biblioteca John Carter Brown por ser en este renglón más comprensible para la lematización y el análisis.
  15. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez.
  16. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.