De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
 
(No se muestran 24 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 4: Línea 4:
 
|siguiente = fol 55r
 
|siguiente = fol 55r
 
|foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_54v.jpg
 
|foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_54v.jpg
|morfo_r =
+
|morfo_d =  
 +
 
 +
# Desconoʃer{{an1|, no}} Conoser a otro por eſtar mudado o trocado &#61;  <br> '''[[z-|z]][[upqua]][[-c|c]] [[a-|a]][[imynsuca|imy]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]''':  yo le desconosco,  '''[[z-|z]][[upqua]][[-c|c]] {{an|[[m-|m]]}}[[-m|m]][[imynsuca|imẏ]][[-n(2)|n]]'''{{an1|-}}<br> '''[[-suca|suca]]''':  yo te desconosco &#61;<br>
 +
# ­Desconoser{{an1|,}} tener a uno por otro &#61;  '''[[z-|z]][[upqua]][[-n|n]][[-z|z]] [[a-|a]][[gosqua|go]][[-squa|squa]]''' <br>
 +
# Descortezar &#61;  '''[[-b|b]][[chusqua(2)|chu]][[-squa|squa]]''' &#61;<br>
 +
# Descoʃer  es lo mismo que deʃatar &#61;<br>
 +
# Deʃcomedido{{an1|,}} mal Críado &#61;  '''[[a-|a]][[pquyquy]][[-z|z]] [[yc]] [[a-|a]][[puyquyne(2)|puyquyn]][[-za|za]],  [[m-|m]][[pquyquy|p'''-<br>'''quyquy]][[-z|z]] [[ma-|ma]][[hac]] [[a-|a]][[puyquyne(2)|puyquyn]][[-za|za]]''' &#61;<br>
 +
# Descubrir alguna coʃa haçer que paresca  aclararla &#61;  '''[[muyia|muy'''{{an1|-}}<br>'''ia]][[-n(3)|n]] [[-b|b]][[gasqua|ga]][[-squa|squa]]''', {{lat|L,}} '''[[muyia]][[-n(3)|n]] [[-b|b]][[tasqua|ta]][[-squa|squa]]''', {{lat|l,}} '''[[muyia]][[-n(3)|n]] [[-b|b]][[zasqua|za]][[-squa|squa]]''' &#61;<br>
 +
# Descubrirse alguna coʃa  manifeſtarʃe  aclararʃe &#61;  '''[[muyia]][[-n(3)|n]]''' <br>'''[[a-|a]][[gasqua|ga]][[-squa|squa]]''',  {{lat|l,}} '''[[muyia]][[-n(3)|n]] [[a-|a]][[zasqua|za]][[-squa|squa]]''', {{lat|l,}} '''[[muyia]][[-n(3)|n]] [[a-|a]][[bcasqua|bca]][[-squa|squa]]'''.  pret.<sup>o</sup>  <br>'''[[a-|a]][[bcasqua|bcaque]]''' &#61;<br>
 +
# Descubíerto  eſtar al modo dicho &#61;  '''[[muyia]][[-n(3)|n]] [[a-|a]][[zone]]''', {{lat|L,}} '''[[muyia]][[-n(3)|n]]''' <br>'''[[a-|a]][[bizine|bizin]]''', {{lat|L,}} '''[[muyia]][[-n(3)|n]] [[a-|a]][[soane]]''', {{lat|l,}} '''[[a-|a]][[pquane]]''',  Conforme al uerbo <br>deſtar que pidiere la coʃa &#61;<br>
 +
# Descubreʃe{{an1|,}} echase de uer, pareʃe &#61; '''[[muyia]][[-n(3)|n]][[-ua(2)|ua]]''', {{lat|l,}} '''[[muyia]][[-s|s]][[-ua(2)|ua]]'''? <br>y responde,  '''[[muyia]][[-ne|ne]][[gue]]''',  {{t_l|ʃ}}i ʃe descubre.  '''[[muyia]][[-ne|n]][[-za|za]]''',  no ʃe <br>descubre &#61;<br>
 +
# Descubrir lo que eſta escondido &#61;  '''[[a-|a]][[chisysuca|chi{{an|s}}]][[-suca|suca]], [[muyia]][[-n(3)|n]] [[-b|b]][[zasqua|za]][[-squa|s'''{{an1|-}}<br>'''qua]]''' &#61;<br>
 +
# Descubrír El secreto  &#61; '''[[hisua]][[-c|c]] [[zone|zon]][[-a(2)|a]] [[muyia]][[-n(3)|n]] [[ze-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|u]][[-squa|squa]]''' <br>
 +
# Descuidarʃe, no cuidar &#61;  '''[[o(3)|o]][[-s|s]] [[z-|z]][[pquane|pquan]][[-za|za]]''', {{lat|L,}} '''[[a-|a]][[quihicha]][[-n(3)|n]]''' <br>'''[[ze-|ze]][[mi]][[-squa|squa]][[-za|za]]''' &#61;<br>
 +
# Descuidarʃe{{an1|,}} ynadbertir &#61; '''[[z-|z]][[pquyquy]][[-z|z]] [[a-|a]][[muynsuca|muyne]]'''. <br>
 +
# Desde que nasi{{an1|,}} desde que me confese  &.<sup>a</sup> '''[[z-|z]][[muysquynsuca|muysquy]][[-n(3)|n]] [[yn(3)|{{an|y}}n]] [[xie(3)|xie]]''',  <br> '''[[confesar|Confesar]] [[-b|b]][[quysqua|quy]]{{an|[[-n(3)|n]]}} [[n|n]] [[xie(3)|xie]]''' &.<sup>a</sup>  generalmente eſta particula <br> '''[[n]] [[xie(3)|xie]]''', se poſtpone al preterito &#61;<br>
 +
{{der|Desde}}
 +
 
  
# Desconoser <s>conoser</s> a otro por estar mudado o trocado. '''[[z-|z]][[upqua]][[-c|c]] [[a-|a]][[imynsuca]]''', yo le desconosco; '''[[z-|z]][[upqua]][[-c|c]] [[m-|m]][[imynsuca]]''', yo te desconosco.
 
# Desconoser, tener a uno por otro. '''[[z-|z]][[upqua]][[-n|n]][[-z|z]] [[a-|a]][[gosqua]]'''.<br>
 
# Descortezar. '''[[-b|b]][[chusqua]]'''.<br>
 
# Descoser, es lo mismo que desatar.<br>
 
# Descomedido, malcriado. '''[[a-|a]][[pquyquy]][[-z|z]] [[yc]] [[a-|a]][[puyquy]][[nza]], [[m-|m]][[pquyquy]][[-z|z]] [[ma-|ma]][[hac]] [[a-|a]][[puyquy]][[nza]]'''.<br>
 
# Descubrir  alguna cosa, haçer que [a]paresca, aclararla. '''[[muyia]]n [[-b|b]][[gasqua]]''' [o] '''[[muyia]]n [[-b|b]][[tasqua]]''' [o] '''[[muyia]]n [[-b|b]][[zasqua]]'''.<br>
 
# Descubrirse alguna cosa, manifestarse, aclararse. '''[[muyia]]n [[a-|a]][[gasqua]]''', [o] '''[[muyia]]n [[a-|a]][[zasqua]]''' [o] '''[[muyia]]n [[a-|a]][[-b|b]][[casqua(2)|casqua]]''', pret[érit]o, '''[[a-|a]][[b-|b]][[casqua(2)|caque]]'''.<br>
 
# Descubierto, estar al  modo dicho. '''[[muyia]]n [[a-|a]][[zone]]''' [o] '''[[muyia]]n [[a-|a]][[bizine|bizin]]''' [o] '''[[muyia]]n [[a-|a]][[soane]]''' [o] '''[[a-|a]][[pquane]]''', conforme al uerbo d[e] estar que pidiere la cosa.<br>
 
# ¿Descúbrese? ¿échase de uer? ¿parese? ¿'''[[muyia]]n[[ua]]'''? [o] ¿'''[[muyia]]s[[ua]]'''? y responde, '''[[muyia]][[-ne|ne]] [[gue]]''', sí se descubre; '''[[muyia]][[nza]]''', no se descubre.<br>
 
# Descubrir lo que está escondido. '''[[a-|a]][[chisysuca|chi<sup>sy</sup>suca]], [[muyia]]n [[-b|b]][[zasqua]]'''.<br>
 
# Descubrir el secreto:, '''[[hisua]][[-c|c]] [[zone|zona]], [[muyia]]n [[z-|ze]][[gusqua]]'''.<br>
 
# Descuidarse, no cuidar. '''[[ho|<sup>h</sup>o]]s [[z-|z]][[pquasqua|pqua]][[nza]]''' [o] '''[[a-|a]][[quihicha]]n [[z-|ze]][[misqua]][[-za|za]]'''.<br>
 
# Descuidarse, ynadbertir. '''[[z-|z]][[pquyquy]][[-z|z]] [[a-|a]][[muynsuca|muyne]]'''.<br>
 
# Desde que nasí, desde que me confesé, etc. '''[[z-|z]][[muysquynsuca|muysquyn]] [[nxie]], [[confesar]] [[-b|b]][[quysqua|quy]] [[nxie]]''', etc. Generalmente esta partícula '''[[nxie]]''' se postpone al pretérito.<br>
 
  
 
|texto =
 
|texto =

Revisión actual del 13:44 25 mar 2024

Lematización[1]
  1. Desconoʃer[, no] Conoser a otro por eſtar mudado o trocado =
    zupquac aimynsuca: yo le desconosco, zupquac [m]mimẏn[-]
    suca: yo te desconosco =
  2. ­Desconoser[,] tener a uno por otro = zupquanz agosqua
  3. Descortezar = bchusqua =
  4. Descoʃer es lo mismo que deʃatar =
  5. Deʃcomedido[,] mal Críado = apquyquyz yc apuyquynza, mp-
    quyquy
    z mahac apuyquynza
    =
  6. Descubrir alguna coʃa haçer que paresca aclararla = muy[-]
    ia
    n bgasqua
    , L, muyian btasqua, l, muyian bzasqua =
  7. Descubrirse alguna coʃa manifeſtarʃe aclararʃe = muyian
    agasqua, l, muyian azasqua, l, muyian abcasqua. pret.o
    abcaque =
  8. Descubíerto eſtar al modo dicho = muyian azone, L, muyian
    abizin, L, muyian asoane, l, apquane, Conforme al uerbo
    deſtar que pidiere la coʃa =
  9. Descubreʃe[,] echase de uer, pareʃe = muyianua, l, muyiasua?
    y responde, muyianegue, ʃi ʃe descubre. muyianza, no ʃe
    descubre =
  10. Descubrir lo que eſta escondido = achi[s]suca, muyian bzas[-]
    qua
    =
  11. Descubrír El secreto = hisuac zona muyian zegusqua
  12. Descuidarʃe, no cuidar = os zpquanza, L, aquihichan
    zemisquaza =
  13. Descuidarʃe[,] ynadbertir = zpquyquyz amuyne.
  14. Desde que nasi[,] desde que me confese &.a zmuysquyn [y]n xie,
    Confesar bquy[n] n xie &.a generalmente eſta particula
    n xie, se poſtpone al preterito =
Desde
Fotografía[2]
Manuscrito 158 BNC Vocabulario - fol 54v.jpg

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.