m (Agrupar subacepciones en |sub= y limpiar |cit=) |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| Línea 8: | Línea 8: | ||
{{I| v. aux. | Estar viniendo, estar saliendo. |cit= | {{I| v. aux. | Estar viniendo, estar saliendo. |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| Línea 15: | Línea 17: | ||
{{gra_158|''Ixyquy''. Este verbo ''ixyquy'' es anómalo y çignifica estar viniendo actualmente...|24v}} | {{gra_158|''Ixyquy''. Este verbo ''ixyquy'' es anómalo y çignifica estar viniendo actualmente...|24v}} | ||
{{voc_158|Llouerʃe la caʃa <nowiki>=</nowiki> ''siuz gue chich ahusqua'', L, ''axyquy'' |85v}} | {{voc_158|Llouerʃe la caʃa <nowiki>=</nowiki> ''siuz gue chich ahusqua'', L, ''axyquy'' |85v}} | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | |||
| − | |||
| Línea 58: | Línea 58: | ||
| − | }} | + | |
| + | |cog= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{tuf|raquinro|venir|Headland}} | ||
| + | {{tuf|ra~wi|ven|Huber & Reed}} | ||
| + | |||
| + | |sema= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | Venir|sema1= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | Aspecto}} | ||
Revisión actual - 10:54 17 sep 2025
xyquy#I v. aux. Estar viniendo, estar saliendo. || xyquy#II || xyquy#III || xyquy#IV || xyquy#V || xyquy#L I
xyquy, syquy, sɣqɣ
- Caminar (lit. estar viniendo por el camino).
Caminar. Ies inasquâ. Y çi es uiniendo, ies isyquy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 35r
- Salirme, surgirme, aparecerme (algo en el cuerpo).
Encordíos salir = chuhuza chahas asyquy. chahas aza[,] chahan anyquy. chahan uac aíane = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 72r Ms. 158. Voc. fol. fol 72r
Ver también " Surgir ": xyquy
- Tener disentería (lit. Estar viniendo actualmente sangre en mi diarrea.).
Cámaras de sangre. Hyba. Tenerlas, hybaz ichicha asyquy, hybaz ichichanyquy, hybaz chahanasucune. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 35r
Ver también " Enfermedades estomacales ": iansuca, iiu, iusuca, nysqua(2), sucune, xyquy
Ver también " Venir ": husqua(2), husuca, nasqua, pquasqua, xyquy
Ver también " Aspecto ": -ne, -o, -za, -∅, nysqua, sosqua(2), ubina, xy, xyquy
Ixyquy. Este verbo ixyquy es anómalo y çignifica estar viniendo actualmente... [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 24v
Llouerʃe la caʃa = siuz gue chich ahusqua, L, axyquy [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 85v
