De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Plantilla de añadidos)
 
(No se muestran 13 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 4: Línea 4:
 
|siguiente = fol 157v
 
|siguiente = fol 157v
 
|foto = Gramatica_Lugo_157r.jpg
 
|foto = Gramatica_Lugo_157r.jpg
|morfo_d =
 
 
{{der|157}}
 
'''[[ypqua(2)|qua]] [[a-|a]][[-g|g]][[usqua(2)|u]][[-ʒhingâ|ʒhingâ]] [[ɣqɣ]] [[ʒhisqua|ʒhi]][[-u|ù]]. [[vm-|Vm]]'''<br>
 
'''[[Paba]] [[Dios]] [[a-|a]][[hɣca]] [[ʒhisqua|ʒhi]][[-u|û]] [[chi-|chi]] [[guaya|gua'''<br>
 
'''ya]] [[santo|Santa]] [[María|Maria]][[-n(3)|ɣn]] [[xie|xi]]: [[ɣnga]] [[ɣs]]'''<br>
 
'''[[bhoʒhâ]] [[xis]] [[?|ʒhoʒhâhâ]], [[a-|a]] [[rosario|Roſa-'''<br>
 
'''rio]] [[rezar|reçar]] [[qɣsqua|qɣ]][[-u|û]] [[vm-|vm]][[puɣqɣ|puɤqɤ]] [[ʒhône|ʒhô-'''<br>
 
'''n]] [[uca(2)|uca]] [[hoqɣ]] [[nɣsqua|nɣ]][[-u|ù]]. [[hɣsquɣ|Hɤſqɤ]] [[vm-|ɣm]]<sup>[[-m|m]]</sup> [[qɣsqua|qɣ]]'''<br>
 
'''[[nân]] [[cielo]][[-na|na]] [[vm-|vm]] [[qɣpqua]] [[ʒhɣ]]'''<br>
 
'''[[a-|a]][[guene|guẽ]] [[nɣnga]]; [[ɣn]] [[a-|a]][[guɣ(2)|guɣ]] [[santo|ſanto]] [[puɣne|puɣ'''<br>
 
'''n]][[uca(2)|uqy]] [[a-|a]][[qɣpqûa]]. Ynga xis qɣp-'''<br>
 
'''quà vm mhis tɣyuà. Dios ʒhɣ'''<br>
 
'''perdonar mabqɣyûa ipquata-'''<br>
 
'''bê cħuenʒha muɣſca atabè'''<br>
 
'''mhas abqɣnan perdonar qɣu''',<br>
 
'''ɣnga mue muyſca atabê cħuẽ'''<br>
 
'''ʒha guaîca ʒhɣ ɣs ɣm qɣnan'''<br>
 
'''perdonar ʒhîu'''.<br>
 
<center>'''Vm nɣpqua gua?'''</center>
 
{{der|PENI-<ref>En el original, "''Peni-''", en minúsculas.</ref> }}
 
  
 
|morfo =
 
|morfo =
 
<br>
 
<br>
 
1. {{yux
 
1. {{yux
| [[ypqua(2)|qua]] [[a-|a]][[-g|g]][[usqua|u]][[-zinga|ʒhingâ]] [[yc|ɣqɣ]] [[zisqua|ʒhiù]].  
+
| [[ypqua(2)|qua]] [[a-|a]][[-g|g]][[usqua|u]][[-zinga|ʒhingâ]] [[yc|ɣqɣ]] [[zisqua|ʒhi]][[-ù|ù]].  
 
| perdonará  a él-DIR  pedir-IMP  
 
| perdonará  a él-DIR  pedir-IMP  
 
| pídele que perdone(perdonará) tus pecados  
 
| pídele que perdone(perdonará) tus pecados  
Línea 61: Línea 40:
 
}}
 
}}
 
7. {{yux
 
7. {{yux
| [[hysca|Hɤſqɤ]] [[m-|ɣm]]<sup>[[-b|b]]</sup>[[quysqua|qɣnân]]
+
| [[hysca|Hɤſqɤ]] [[m-|ɣm]]{{an|[[-b|b]]}}[[quysqua|qɣnân]]
 
| así/de esta manera  p2s-ERG-hacer-CON
 
| así/de esta manera  p2s-ERG-hacer-CON
 
| Si haces de esta manera
 
| Si haces de esta manera
Línea 71: Línea 50:
 
}}
 
}}
 
9. {{yux
 
9. {{yux
| [[yn|ɣn]] [[a-|a]][[ue|guɣ]] [[santo|ſanto]] [[puynuca|puɣnuqy]] [[a-|a]][[quypqua|qɣpqûa]].
+
| [[yna|ɣna]] [[guɣ]] [[santo|ſanto]] [[puynuca|puɣnuqy]] [[a-|a]][[quypqua|qɣpqûa]].
| donde p3p-casa/hogar santos todos/cada uno  p3p-habitación/morada
+
| allí/donde ser santos todos/cada uno  p3p-habitación/morada
| donde están las casas de los apósoles, su morada.
+
| allí donde es la morada de los santos.
| Entiéndase 'apóstol' como cualquier seguidor de Cristo.
 
 
}}
 
}}
 
10. {{yux
 
10. {{yux
Línea 97: Línea 75:
 
}}
 
}}
 
14. {{yux
 
14. {{yux
| [[nga|ɣnga]] [[mue|mue]] [[muysca|muyſca]] [[atabe|atabê]] [[chuensuca|cħuẽ]][[-za|ʒha]] [[guaica|guaîca]][[-z|ʒhɣ]] [[ys|ɣs]] [[m-|ɣm]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[quysqua|qɣ]][[-nan|nan]]<br>
+
| [[nga|ɣnga]] [[mue|mue]] [[muysca|muyſca]] [[atabe|atabê]] [[chuensuca|cħuẽ]][[-za|ʒha]] [[guaica|guaîca]][[-z|ʒhɣ]] [[ys|ɣs]] [[m-|ɣm]]{{an|[[-m|m]]}}[[quysqua|qɣ]][[-nan|nan]]<br>
 
| y  2ps  persona alguna  mal  daño-ABS  a ella/a él  p2p-ERG-hacer-PAS-CON
 
| y  2ps  persona alguna  mal  daño-ABS  a ella/a él  p2p-ERG-hacer-PAS-CON
 
| y si le hiciste daño o mal a alguna persona
 
| y si le hiciste daño o mal a alguna persona
Línea 107: Línea 85:
 
}}
 
}}
 
16. {{yux
 
16. {{yux
| [[m-|Vm]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[nypquasuca|nɣpqua]] [[ua|gua]]?
+
| [[m-|Vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[nypquasuca|nɣpqua]] [[ua|gua]]?
 
| p2p-ERG-escuchar/entender-PAS-INT
 
| p2p-ERG-escuchar/entender-PAS-INT
 
| ¿Entendiste?
 
| ¿Entendiste?
 
}}  
 
}}  
 +
 +
 +
 +
 +
|morfo_d =
 +
 +
{{der|157}}
 +
'''[[apqua(3)|qua]] [[a-|a]][[-g|g]][[usqua(2)|u]][[-ʒhi|ʒhi]][[-ngâ|ngâ]] [[ɣqɣ]] [[ʒhisqua|ʒhi]][[-ù|ù]]. [[vm-|Vm]]'''<br>
 +
'''[[paba|Paba]] [[Dios]] [[a-|a]][[hɣca]] [[ʒhisqua|ʒhi]][[-u|û]] [[chi-|chi]] [[guaya|gua'''<br>
 +
'''ya]] [[santo|Santa]] [[María|Maria]][[-n(3)|ɣn]] [[xie|xi]]: [[ɣnga]] [[ɣs]]'''<br>
 +
'''[[bhoʒhâ]] [[xis]] [[ʒhoʒhâhâ]], [[a-|a]] [[rosario|Roſa-'''<br>
 +
'''rio]] [[rezar|reçar]] [[qɣsqua|qɣ]][[-u|û]] [[vm-|vm]][[puɣqɣ|puɤqɤ]] [[ʒhône|ʒhô-'''<br>
 +
'''n]] [[uca(2)|uca]] [[hoqɣ]] [[nɣsqua|nɣ]][[-u|ù]]. [[hɣsquɣ|Hɤſqɤ]] [[vm-|ɣm]]{{an|[[-m|m]]}} [[qɣsqua|qɣ]]'''<br>
 +
'''[[nân]] [[cielo]][[-na|na]] [[vm-|vm]] [[qɣpqua]] [[ʒhɣ]]'''<br>
 +
'''[[a-|a]][[guene|guẽ]] [[nɣnga]]; [[ɣna]] [[guɣ]] [[santo|ſanto]] [[puɣne|puɣ'''<br>
 +
'''n]][[uca(2)|uqy]] [[a-|a]][[qɣpqûa]]. [[ɣnga|Ynga]] [[xis]] [[qɣpquà|qɣp-'''<br>
 +
'''quà]] [[vm-|vm]] [[-m|m]][[histɣsuca|histɣ]][[-yuà|yuà]]. [[Dios]] [[ʒhɣ]]'''<br>
 +
'''[[perdonar]] [[ma-|ma]] [[-b|b]][[qɣsqua|qɣ]][[yûa]] [[ipqua|ipqu]] [[atabê|ata-'''<br>
 +
'''bê]] [[cħuensuca|cħuen]][[-ʒha|ʒha]] [[muɣsca|muɣſca]] [[atabê|atabè]]'''<br>
 +
'''[[m-|m]][[has]] [[a-|a]][[-b|b]][[qɣsqua|qɣ]][[-nan|nan]] [[perdonar]] [[qɣsqua|qɣ]][[-u|u]]''',<br>
 +
'''[[ɣnga]] [[mue]] [[muysca|muyſca]] [[atabê]] [[chuensuca|cħuẽ]]'''<br>
 +
'''[[-ʒha|ʒha]] [[guaîca]] [[ʒhɣ]] [[ɣs(2)|ɣs]] [[vm-|ɣm]]{{an|[[-m|m]]}} [[qɣsqua|qɣ]][[-nan|nan]]'''<br>
 +
'''[[perdonar]] [[ʒhîsqua|ʒhî]][[-u|u]]'''.<br>
 +
<center>'''[[vm-|Vm]]{{an|[[-m|m]]}} [[nɣpquasuca|nɣpqua]] [[gua(3)|gua]]?'''</center>
 +
{{der|PENI-<ref>En el original, "''Peni-''", en minúsculas.</ref> }}
 +
 +
 +
 +
 +
  
 
|texto =  
 
|texto =  

Revisión actual del 11:51 18 mar 2024

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
157

qua aguʒhingâ ɣqɣ ʒhiù. Vm
Paba Dios ahɣcaʒhiû chi gua
ya Santa Maria ɣnxi: ɣnga ɣs
bhoʒhâ xis ʒhoʒhâhâ, a Roſa-
rio reçar qɣû vmpuɤqɤ ʒhô-
nuca hoqɣ nɣù. Hɤſqɤ ɣm qɣ
nân cielo na vm qɣpqua ʒhɣ
aguẽ nɣnga; ɣnaguɣ ſanto puɣ
nuqy aqɣpqûa. Ynga xis qɣp-
quà vm mhis tɣyuà. Dios ʒhɣ
perdonar mabqɣyûa ipquata-
bê cħuenʒha muɣſca atabè
mhas abqɣnan perdonar qɣu,
ɣnga mue muyſca atabê cħuẽ
ʒha guaîca ʒhɣ ɣs ɣm qɣnan
perdonar ʒhîu.

Vm nɣpqua gua?
PENI-[1]

Referencias

  1. En el original, "Peni-", en minúsculas.
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. En el original, "Peni-", en minúsculas.
  4. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.