De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
 
Línea 34: Línea 34:
 
# Humedo eſtar &#61;  '''[[iotu]][[gue]] [[iotu]][[-c|c]] [[z-|ze]][[guene]]''' &#61;<br>
 
# Humedo eſtar &#61;  '''[[iotu]][[gue]] [[iotu]][[-c|c]] [[z-|ze]][[guene]]''' &#61;<br>
 
# Humílde &#61;  '''[[a-|a]][[suca]][[-n|n]] [[a-|a]][[teque]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue]]''' &#61;<br>  
 
# Humílde &#61;  '''[[a-|a]][[suca]][[-n|n]] [[a-|a]][[teque]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue]]''' &#61;<br>  
# Hundír en el agua &#61;  '''[[?|i]][[-n|n]] [[-b|b]][[tasqua|ta]][[-squa|squa]]''' &#61;<br>  
+
# Hundír en el agua &#61;  '''[[in]] [[-b|b]][[tasqua|ta]][[-squa|squa]]''' &#61;<br>  
 
# Hundirʃe en la tierra &#61;  '''[[hicha]][[-c|c]] [[z-|ze]][[misqua|mi]][[-squa|squa]]''' &#61;<br>  
 
# Hundirʃe en la tierra &#61;  '''[[hicha]][[-c|c]] [[z-|ze]][[misqua|mi]][[-squa|squa]]''' &#61;<br>  
 
{{der|Hundírʃe &#61;}}
 
{{der|Hundírʃe &#61;}}

Revisión actual del 09:34 27 mar 2024

Lematización[1]
82
  1. Hojas de qualquiera planta del medio auajo = guane =
  2. Hojas de Comer = quysca, L, quysca muyn, L, huazyca =
  3. Holgarse = zuhuc achuensuca[,] zuhuc chogue,
  4. Hollejo = huca =
  5. Hollín = ique =
  6. Hombre = muysca =
  7. Hombre de uíen = muysca cho
  8. Honda = quibze =
  9. Honda Coʃa = [a]etague[,] [a]eta yn puyca =
  10. Hongo = hua =
  11. Honrra = chie =
  12. Honrrar[,] Respectar = achie zegusqua =
  13. Honrrar[,] haçer ʠ tenga ônrra = achiez zebquysqua
  14. Honrrada perʃona = achiegue =
  15. Horadar = z[p]pihiguasuca
  16. Horcajadura de las pìernas = zeganyca, mganyca
  17. Hormíga = ize =
  18. Hortiga = chie =
  19. Hoio = hichyquy =
  20. Huelgo = fihizca =
  21. Huìr = z[i]ansuca =
  22. Humear = aiensuca =
  23. Humo = ie, L, gahachua =
  24. Humeda coʃa = iotupqua =
  25. Humedeʃer = iotuc zegasqua =
  26. Humedo eſtar = iotugue iotuc zeguene =
  27. Humílde = asucan atequen mague =
  28. Hundír en el agua = in btasqua =
  29. Hundirʃe en la tierra = hichac zemisqua =
Hundírʃe =
Fotografía[2]
Manuscrito 158 BNC Vocabulario - fol 82r.jpg

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.