m (Texto reemplaza - './.' a '. ''l''.') |
m |
||
(No se muestran 23 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|anterior = fol 5r | |anterior = fol 5r | ||
|siguiente = fol 6r | |siguiente = fol 6r | ||
− | |foto = | + | |foto = Manuscrito_2923_BPRM_fol_5v.jpg |
− | | | + | |morfo_d = |
− | A medio | + | # A medio dia = '''[[sua|Sua]][[-z|z]] [[quypqua]][[-s|s]] [[a-|a]][[nysqua|nyquy]]'''. {{lat|l.}} '''[[sua|Su{{an|a}}]] [[quychquy]][[-sa|sa]]'''. {{lat|l.}} '''[[quychquy]]'''-<br>'''[[-c|c]] [[a-|a]][[pqua(3)|pqua]]'''. {{lat|l.}} '''[[sua|Sua]][[-z|z]] [[yta]][[-s|s]] [[a-|a]][[nysqua|niquy]]'''. {{lat|l.}} '''[[?|Suaga]][[-z|z]] [[as]] [[a-|a]][[nysqua|nyquy]]'''.<br> |
+ | # Amenazar. } <br> | ||
+ | # Amedrentar. } <br> | ||
+ | # Atemorizar. } '''[[a-|A]][[puyquy]] [[ze-|ze]][[-b|b]][[iasqua|ia]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} '''[[a-|A]][[chie(3)|chie]] [[ze-|ze]][[-b|b]][[iasqua|ia]][[-squa|squa]]'''.<br> | ||
+ | # Espantar. } Amedrentarse, &c. '''[[ze-|Ze]][[puyquy]][[-z|z]] [[a-|a]][[iansuca|ia]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]'''.<br> | ||
+ | # A menudo. = '''[[a-|A]][[ty(4)|ty]][[-za|za]][[-ca|ca]] [[a-|A]][[ty(4)|ty]][[-za|za]][[-ca|ca]]'''. {{lat|l.}} '''[[spqui|Spqui]][[-na|na]] [[spqui]][[-na|na]]'''.<br> | ||
+ | # Amigo honesto = '''[[guaque|Guaque]]'''. {{lat|l.}} '''[[hisque]] [[a-|a]][[tyzy]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue]]'''.<br> | ||
+ | # A mi vista, {{lat|id est}}, viendolo yo = '''[[z-|Z]][[upqua]] [[fihista]][[-na|na]]'''. {{lat|l.}} '''[[z-|Z]][[uba]][[-na|na]]'''.<br> Vistelo tu ir = '''[[m-|m]][[uba]][[-n(3)|n]] [[a-|a]][[nasqua|na]][[-oa|oa]]'''? {{lat|vel}}. '''[[m-|m]][[upqua]] [[fihista]][[-n(3)|n]] [[a-|a]][[nasqua|na]][[-oa|oa]]'''?<br>{{lat|l.}} '''[[mue]][[-z|z]] [[m-|m]]{{an|[[-m|m]]}}[[istysuca|ist]][[-ua(2)|ua]][[-s|s]] [[a-|a]][[nasqua|na]]'''?<br> | ||
+ | # A mi vista, {{lat|id est}}, à lo q.<sup>e</sup> me pareció à mi vista = '''[[z-|Z]][[upquachie]][[-ca|ca]]'''.<br> | ||
+ | # A la vista humana = '''[[muysca|Muysca]] [[opquachie]][[-ca|ca]]'''.<br> | ||
+ | # Amontonar = '''[[a-|A]][[sa]][[-n(3)|n]] [[a-|A]][[sa]][[-n(3)|n]]'''. {{lat|l.}} '''[[a-|A]][[gy]][[-n(3)|n]] [[a-|a]][[gy]][[-n(3)|n]] [[ze-|ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} '''[[ze-|Ze]][[-b|b]]'''-<br>'''[[chunosuca|chuno]][[-s|s]] [[ze-|Ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} '''[[ze-|Ze]][[-b|b]][[chunoasuca|chunoa]][[-suca|suca]]'''. {{lat|l.}} '''[[ze-|Ze]][[-g|g]][[uatosuca|uato]][[-suca|suca]]'''.<br> | ||
+ | # A montones = '''{{cam1|[[a-|A]][[chunosuca|chonu]][[-ca|ca]]|Achunoca}}'''.<br> | ||
+ | # Amortecerse, desmayarse = '''[[ys(2)|Ys]] [[muynsuca|muyny]][[-que|que]] [[cha(4)|cha]] [[-b|b]][[gasqua|ga]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} '''[[ze-|Ze]][[gasqua|ga]][[-squa|s'''-<br> '''qua]]'''. {{lat|l.}} '''[[cha-|Cha]][[has]] [[a-|a]][[muynsuca|muyn]][[-suca|suca]]'''.<br> | ||
+ | # Ampollarse una cosa, ó avexigarse = '''[[sie(2)|Sie]][[-z|z]] [[yquy]] [[a-|a]][[gahazysuca|gahazy]][[-suca|suca]]'''.<br> | ||
+ | # Ambos = '''[[tama|tam]][[-ca|ca]]'''. {{lat|l.}} '''[[tama|tam]][[-que|que]][[-n|n]] [[uca(2)|uca]]'''. {{lat|l.}} '''[[boza|boze]][[-n|n]] [[uca(2)|uca]]'''.<br> | ||
+ | # Anca = '''[[gypqua|Gypqua]]'''.<br> | ||
+ | # Ancha cosa = '''[[a-|A]][[fihista]][[gue]]'''. Pero del anchor de la Ygl.<sup>a</sup> casa, o<br> de qualq.<sup>r</sup> cosa q.<sup>e</sup> tiene hueco, no se dice sino - '''[[a-|A]][[tye]][[gue]]'''.<br> | ||
+ | # Andar = '''[[i-|Y]][[nynsuca|nyn]][[-suca|suca]]'''.<br> | ||
+ | # Andar {{t_l|por}} tras mugeres el deshonesto = '''[[fucha|fuch]] [[u(3)|o]][[-que|que]] [[ze-|ze]][[misqua|mi]][[-squa|squa]]'''.<br> | ||
+ | # Andar, {{lat|hoc est}}, al talle q.<sup>e</sup> decimos por ay anda = '''[[i-|i]][[synsuca|syn]][[-suca|suca]]'''. Por<br> ay anda = '''[[as|As]] [[a-|a]][[syne]]'''.<br> | ||
+ | # Andar sobre un pie = '''[[ze-|Ze]][[coquyngosqua|coquyn]][[-go|go]][[-squa|squa]]'''.<br> | ||
+ | # Andar descaminado = '''[[z-|Z]][[inquynsuca|inquy]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]'''. {{lat|l.}} '''[[ie]][[-n(4)|n]][[-za|za]][[-s|s]] [[i-|i]][[nasqua|na]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} '''[[ie]][[-n(4)|n]]'''-<br> '''[[-za|za]][[-s|s]] [[ze-|ze]][[misqua|mi]][[-squa|squa]]'''.<br> | ||
+ | # Angosto = '''[[a-|A]][[tye|tye]][[-za|za]]'''. {{lat|l.}} '''[[a-|A]][[fihista]][[-za|za]]'''. {{lat|l.}} '''[[a-|A]][[fihista]] [[ma-|ma]][[gue]][[-za|za]]''', confor-<br>me lo q.<sup>e</sup> está dicho de lo ancho.<br> | ||
+ | # Animoso = '''[[a-|A]][[tyhyba]] [[cuhuma|cuhu{{an|m}}]]{{an|[[-n|n]]}} [[ma-|ma]][[gue]]'''.<br> | ||
+ | # Animar à otro = '''[[a-|A]][[pquyquy]] [[cuhuma|cuhum]][[-que|que]] [[-b|b]][[gasqua|ga]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} '''[[a-|A]][[puyquy]]'''<br> '''[[ze-|Ze]][[-b|b]][[cuhumysuca|cuhumy]][[-suca|suca]]'''. Neutros correlativos de estos = '''[[a-|A]][[pquyquy]]'''<br> '''[[cuhuma]][[-c|c]] [[a-|a]][[gasqua|ga]][[-squa|squa]], [[a-|A]][[puyquy]] [[a-|a]][[cuhumynsuca|cuhumy]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]'''.<br> | ||
+ | # Anoche prima noche = '''[[zasca|Zasca]]'''.<br> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | |texto = | |
− | + | A medio dia = '''Suaz quypquas anyquy'''. {{lat|l.}} '''Suquychquysa'''. {{lat|l.}} '''quychquy'''-<br> | |
+ | '''capqua'''. {{lat|l.}} '''Suazytas aniquy'''. {{lat|l.}} '''Suagaz as anyquy'''.<br> | ||
− | + | <div style="float:left; height:50px; width:105px;">Amenazar.<br>Amedrentar.<br>Atemorizar.<br>Espantar.<br></div> | |
+ | <div style="float:left; height:50px; width:30px; margin:0 auto 0 auto; text-align:center; min-height:50px; font-size:40px; font-family:Arial">}</div> | ||
+ | <div style="float:clear; height:50px; width:350px; text-align:left; margin:0 auto 0 auto; min-height:50px;"><br>'''Apuyquy zebiasqua'''. {{lat|l.}} '''Achie zebiasqua'''.<br>Amedrentarse, &c. '''Zepuyquy zaiansuca'''.<br></div> | ||
− | + | <div style="text-align:left; float:clear"> | |
+ | <br> | ||
+ | A menudo. = '''Atyzaca Atyzaca'''. {{lat|l.}} '''Spquina spquina'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Amigo honesto = '''Guaque'''. {{lat|l.}} '''hisque atyzyn mague'''.<br> | ||
− | + | A mi vista, {{lat|id est}}, viendolo yo = '''Zupqua fihistana'''. {{lat|l.}} '''Zubana'''.<br> | |
+ | Vistelo tu ir = '''muban anaoa'''? {{lat|vel}}. '''mupqua fihistan anaoa'''?<br> | ||
+ | {{lat|l.}} '''muez mistuas ana'''?<br> | ||
− | + | A mi vista, {{lat|id est}}, à lo q.<sup>e</sup> me pareció à mi vista = '''Zupqua chieca'''.<br> | |
− | + | A la vista humana = '''Muysca opqua chieca'''.<br> | |
− | + | Amontonar = '''Asan Asan'''. {{lat|l.}} '''Agyn agyn zebquysqua'''. {{lat|l.}} '''Zeb'''-<br> | |
+ | '''chunos Zebquysqua'''. {{lat|l.}} '''Zebchuno asuca'''. {{lat|l.}} '''Zeguatosuca'''.<br> | ||
− | + | A montones = '''Achonuca'''.<br> | |
− | + | Amortecerse, desmayarse = '''Ysmuynyque chabgasqua'''. {{lat|l.}} '''Zegas'''-<br> | |
+ | '''qua'''. {{lat|l.}} '''Chahas amuynsuca'''.<br> | ||
− | + | Ampollarse una cosa, ó avexigarse = '''Siez yquy agahazysuca'''.<br> | |
− | + | Ambos = '''tamca'''. {{lat|l.}} '''tamquenuca'''. {{lat|l.}} '''bozenuca'''.<br> | |
− | + | Anca = '''Gypqua'''.<br> | |
− | + | Ancha cosa = '''Afihistague'''. Pero del anchor de la Ygl.<sup>a</sup> casa, o<br> | |
+ | de qualq.<sup>r</sup> cosa q.<sup>e</sup> tiene hueco, no se dice sino - '''Atyegue'''.<br> | ||
− | + | Andar = '''Ynynsuca'''.<br> | |
+ | Andar {{t_l|por}} tras mugeres el deshonesto = '''fuchoque zemisqua'''.<br> | ||
+ | Andar, {{lat|hoc est}}, al talle q.<sup>e</sup> decimos por ay anda = '''isynsuca'''. Por<br> | ||
+ | ay anda = '''Asasyne'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Andar sobre un pie = '''Zeco quyngosqua'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Andar descaminado = '''Zinquynsuca'''. {{lat|l.}} '''ien zasinasqua'''. {{lat|l.}} '''ien'''-<br> | ||
+ | '''zas zemisqua'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Angosto = '''Atyeza'''. {{lat|l.}} '''Afihistaza'''. {{lat|l.}} '''Afihista magueza''', confor-<br> | ||
+ | '''me lo q.<sup>e</sup> está dicho de lo ancho.<br> | ||
+ | |||
+ | Animoso = '''Atyhyba cuhumague'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Animar à otro = '''Apquyquy cuhumqu ebgasqua'''. {{lat|l.}} '''Apuyquy'''<br> | ||
+ | '''Zebcuhumysuca'''. Neutros correlativos de estos = '''Apquyquy'''<br> | ||
+ | '''cuhuma cagasqua, Apuyquy acuhumynsuca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Anoche prima noche = '''Zasca'''.<br> | ||
+ | </div> | ||
}} | }} |
Revisión actual del 19:36 27 jun 2023
capqua. l. Suazytas aniquy. l. Suagaz as anyquy.
Amedrentar.
Atemorizar.
Espantar.
Apuyquy zebiasqua. l. Achie zebiasqua.
Amedrentarse, &c. Zepuyquy zaiansuca.
A menudo. = Atyzaca Atyzaca. l. Spquina spquina.
Amigo honesto = Guaque. l. hisque atyzyn mague.
A mi vista, id est, viendolo yo = Zupqua fihistana. l. Zubana.
Vistelo tu ir = muban anaoa? vel. mupqua fihistan anaoa?
l. muez mistuas ana?
A mi vista, id est, à lo q.e me pareció à mi vista = Zupqua chieca.
A la vista humana = Muysca opqua chieca.
Amontonar = Asan Asan. l. Agyn agyn zebquysqua. l. Zeb-
chunos Zebquysqua. l. Zebchuno asuca. l. Zeguatosuca.
A montones = Achonuca.
Amortecerse, desmayarse = Ysmuynyque chabgasqua. l. Zegas-
qua. l. Chahas amuynsuca.
Ampollarse una cosa, ó avexigarse = Siez yquy agahazysuca.
Ambos = tamca. l. tamquenuca. l. bozenuca.
Anca = Gypqua.
Ancha cosa = Afihistague. Pero del anchor de la Ygl.a casa, o
de qualq.r cosa q.e tiene hueco, no se dice sino - Atyegue.
Andar = Ynynsuca.
Andar por tras mugeres el deshonesto = fuchoque zemisqua.
Andar, hoc est, al talle q.e decimos por ay anda = isynsuca. Por
ay anda = Asasyne.
Andar sobre un pie = Zeco quyngosqua.
Andar descaminado = Zinquynsuca. l. ien zasinasqua. l. ien-
zas zemisqua.
Angosto = Atyeza. l. Afihistaza. l. Afihista magueza, confor-
me lo q.e está dicho de lo ancho.
Animoso = Atyhyba cuhumague.
Animar à otro = Apquyquy cuhumqu ebgasqua. l. Apuyquy
Zebcuhumysuca. Neutros correlativos de estos = Apquyquy
cuhuma cagasqua, Apuyquy acuhumynsuca.
Anoche prima noche = Zasca.
- A medio dia = Suaz quypquas anyquy. l. Su[a] quychquysa. l. quychquy-
c apqua. l. Suaz ytas aniquy. l. Suagaz as anyquy. - Amenazar. }
- Amedrentar. }
- Atemorizar. } Apuyquy zebiasqua. l. Achie zebiasqua.
- Espantar. } Amedrentarse, &c. Zepuyquyz aiansuca.
- A menudo. = Atyzaca Atyzaca. l. Spquina spquina.
- Amigo honesto = Guaque. l. hisque atyzyn mague.
- A mi vista, id est, viendolo yo = Zupqua fihistana. l. Zubana.
Vistelo tu ir = muban anaoa? vel. mupqua fihistan anaoa?
l. muez m[m]istuas ana? - A mi vista, id est, à lo q.e me pareció à mi vista = Zupquachieca.
- A la vista humana = Muysca opquachieca.
- Amontonar = Asan Asan. l. Agyn agyn zebquysqua. l. Zeb-
chunos Zebquysqua. l. Zebchunoasuca. l. Zeguatosuca. - A montones = Achonuca[2] .
- Amortecerse, desmayarse = Ys muynyque cha bgasqua. l. Zegas-
qua. l. Chahas amuynsuca. - Ampollarse una cosa, ó avexigarse = Siez yquy agahazysuca.
- Ambos = tamca. l. tamquen uca. l. bozen uca.
- Anca = Gypqua.
- Ancha cosa = Afihistague. Pero del anchor de la Ygl.a casa, o
de qualq.r cosa q.e tiene hueco, no se dice sino - Atyegue. - Andar = Ynynsuca.
- Andar
portras mugeres el deshonesto = fuch oque zemisqua. - Andar, hoc est, al talle q.e decimos por ay anda = isynsuca. Por
ay anda = As asyne. - Andar sobre un pie = Zecoquyngosqua.
- Andar descaminado = Zinquynsuca. l. ienzas inasqua. l. ien-
zas zemisqua. - Angosto = Atyeza. l. Afihistaza. l. Afihista magueza, confor-
me lo q.e está dicho de lo ancho. - Animoso = Atyhyba cuhu[m][n] mague.
- Animar à otro = Apquyquy cuhumque bgasqua. l. Apuyquy
Zebcuhumysuca. Neutros correlativos de estos = Apquyquy
cuhumac agasqua, Apuyquy acuhumynsuca. - Anoche prima noche = Zasca.
Referencias
- ↑ Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido Achunoca.
- ↑ Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.